1. Romaner
 

1.1. Romaner på svenska

Och fiskarna svarar Guds frid. Malmö: P. A. Norstedt & Söners Förlag, 1979.
Ropandes röst. Malmö: P. A. Norstedt & Söners Förlag, 1981.
Kasaland. Malmö: P. A. Norstedt & Söners Förlag, 1984.
Dagning; Röd!. Malmö: Norstedts Förlag, 1988. 2. tryckningen 1988.                      Pocketupplaga: Trondhjem: Norstedts Förlag, 1992.
Lugern. Avesta: Norstedts Förlag, 1989.
Silvertorpeden. Falun: Norstedts Förlag, 1992.
Land i lågor. Södertälje: Norstedts Förlag, 1992. Pocketupplaga: Trondhjem:                      Norstedts förlag, 1995. Avesta: En bok för alla, 2003.
Dödens ängar. Smegraf Sweden: Norstedts Förlag, 1995.
Himlalots. Falun: Norstedts Förlag, 1995.
Söte Jesus. Smedjebacken: Norstedts Förlag, 1996.
Kristallarken. Enskede: Högmans Förlag, 1998.
Helvetets bakre vägg. Enskede: Högmans Förlag, 1999
Faderlösa djävlar: Följetong. Norrländska Socialdemokraten, 2001.
Trevliga Djävlar. Falun: Norstedts Förlag, 2003.
Smugglarkungens son: Falun: Norstedts Förlag, 2007. 2. tryckningen oktober                      2007.
Tidens tvång: Falun: Norstedts Förlag, 2009.


1.2. Romaner på finska

Kristalliarkki.
Jyväskylä. Pohjoinen, 1987.
Kolmen kyynärän jumalat. Oulu: Pohjoinen, 1988.
Korpelan enkelit
. Jyväskylä: Pohjoinen, 1989.
Konin hinta. Jyväskylä: Pohjoinen, 1990.


1.3. Romaner på meänkieli

Lyykeri. Ylikainus/Överkalix: Förlaaki Kamos, 1985.
Lyykeri. Ylikainus/Överkalix: Förlaaki Kamos.
Toinen ypplaaka/Andra upplagan,                      1986.
Mettäperän pyhät, Meänmaan manalaiset. Radioserie: Sveriges Radio/Ruottin                      raatio: Pajala, 2002.
Tornedalstrilogin/Väylänvarren trilogia: Mettäperän pyhät,
                     Meänmaan manalaiset.
                     Överkalix: Barents Publisher, 2003. Kiveliön röykyttäjät, Korpien                      kolkuttajat: Seven Print Rovaniemi: Barents Publisher, 2003.                      Jerusalemmin tansit, Kaanan häät: Estland: Barents Publisher,                      2004.
Lyykeri. Ylikainus/Överkalix: Barents Publisher. Kolmas juhlapainos/Tredje
                     jubileumsupplagan, 2005.
Murhaballadi. Ylikainus/Överkalix: Barents Publisher, 2008.


1.3.1. Ljudbok på meänkieli

Tornedalstrilogin/Väylänvarren trilogia: äänikirja/ljudbok/
                     
1. osa/del 1: Mettäperän pyhät, Meänmaan manalaiset.                      Haaparanda: Barents Publisher, 2002.
                     2. osa/del 2: Kiveliön röykyttäjät, korpien kolkuttajat, 2003.
                     3. osa/del 3: Jerusalemmin tansit, Kaanan häät, 2003.
Tornedalstrilogin/Väylänvarren trilogia: äänikirja/ljudbok/ Upplaga 3.
                     1. osa/del 1: Mettäperän pyhät, Meänmaan manalaiset.                      Haaparanda: Barents Publisher, 2002.
                     
2. osa/del 2: Kiveliön röykyttäjät, korpien kolkuttajat, 2003.
                     3. osa/del 3: Jerusalemmin tansit, Kaanan häät, 2008



2. Lyrik


2.1. Lyrik/sång på svenska

Kamos i hjärtat av vintern. Stockholm: Norstedts Förlag, 1986.
Vårat land. Oulo: Pohjoinen, 1992
Älven, stillheten och Gud: 10 sånger ur teateruppsättningarna ’Kuutot’,                      ’Kosackens offer’ och ’Poikkinaitu’: Luleå: Teater Svanen, 1995.
Gränsvind/ Rajatuuli.
Estland: Barents Publisher, 2004.


2.2. Dikter i tidskrifter och antologier på svenska

”Jag är född utan språk”: Vår Lösen, Årgång 64 Nr 3/1973, s. 152, 1973.
”Vi kunde aldrig språket”: Vår Lösen, Årgång 64 Nr 3/1973, s. 152, 1973.
”När jag stiger av bussen”: Vår Lösen, Årgång 64 Nr 3/1973, s. 153, 1973.
”Gubbarna stiger ur bussen”: Vår Lösen, Årgång 64 Nr 3/1973, s. 153, 1973.
”Min förstfödde”: Bonniers Litterära Magasin, Årgång 45 Nr 6/1976,
                     ss.358-359, 1976.
”Förstfödd”: Vår Lösen, Årgång 69 Nr 4/1978, ss. 214-215, 1978.
”Min faders rike”: Vår Lösen, Årgång 69 Nr 5/1978, ss. 317-318, 1978.
”Kommer nordanvinden”: Carex, Årgång 2 Nr 1/1978, ss. 34-35, 1978.
”Flygande fåglar i stormen, hårda…-samtal mellan Sirkka Turkka och Bengt
                     Pohjanen”: café Existens, Årgång 8 Nr 3/4/1985, ss. 102-103,                      1985.
”Tårarnas gåva”: Vår Lösen, Årgång 81 Nr 6/1990, ss. 411-413, 1990.
”Livet nyper alltid, går vidare”: Provins Nordsvenskt magasin, årg 12 Nr
                     3/1993, ss. 56-57, 1993.
”Vindvak”: Vår Lösen, Årgång 88 Nr 8/1997, s. 614, 1997.
”Kärlekens dårar”: Kärlekens dårar – mystiken inom judendomen,
                     kristendomen, islam, Stockholm 14-22 november 1998, ss.                      34-35. ReE:ORIENT, STOCKHOLM EUROPAS KULTURHUVUDSTAD                      98, Ordfront, 1998.
”Sägelser I”: Brytningstider i Barentsregionen, ss. 52-57: Rovaniemi:
                     Glesbygdsverket och Barentsförlaget, 1998.
”Sägelser II”: Brytningstider i Barentsregionen, ss. 177-182: Rovaniemi:
                     Glesbygdsverket och Barentsförlaget, 1998.
”Vindvak”: Tidens vind 1998: Ordfront, femton röster om vår tid, 1998.
”Vinterkväll på biblioteket - en hymn”: En dag om året – svenska författares
                     texter till det svenska folkbiblioteket, s. 60: Uddevalla: Heidruns                      Förlag, 1998.
”Kölden skäller”, ”Här längst upp i norr”, ”Norrskenet”: Röster i Norrbotten.  
                     En antologi av Britt Söderholm-Hellström, ss. 225-227. Viborg:                       En bok för alla, 1998.
”Jobs vänner”: Pilgrim, Årgång 3 Nr 5/98, ss. 18-19, 1998.


2.3. Lyrik och sång på finska

Meän maa. Oulu: Pohjoinen, 1992.
Lumi kätkee kasvonsa huutoon. Överkalix: Kaamos, 1995.. 
Rajatuuli/ Gränsvind.
Estland: Barents Publisher, 2004.


2.4. Dikter på finska/meänkieli

”Lumi kätkee kasvonsa huutoon”: Parnasso, 44. vuosikerta, 2. nide, toukokuu
                     1994, ss. 154-166, 1994.
”Toinen yö”: Carelia, vuodesta 1928, Karjalan Tasavallan
                     kansallisuuspolitiikan komitean, Inkerin liiton, Karjalan Rahvaan                      liiton ja Vepsän kulttuuriseuran kulttuurilehti, 9/96, ss. 23-26,                      1996.



3. Facklitteratur/Essäer


Med seende ögon: En studie i Antti Hyrys författarskap. Stockholm:                       Stockholm Studies in Finnish Language and Literature, 2, ed.                      Osmo Hormia, 1979.
Meänkielen kramatiikki (medförfattare. Matti Kenttä). Luleå: Förlaaki
                     Kaamos, 1996.
På ett litet men vilar ett helt millennium: andliga tal och privatfilosofisk                      mottagning. Bjärnum: Artos, 2000.
Meänkieli rätt och lätt – grammatik i meänkieli (med Eeva Muli). Överkalix:
                     Barents Publisher, 2005.
Filokalia I. Skellefteå: Artos, 2006.
Gränsens tredje rum, Överkalix: Barents Publisher, 2006.
Gränsens tredje rum, 2 korr. uppl.: Överkalix: Barents Publisher, 2006.
Den tornedalsfinska litteraturen I – från Kexi till Liksom, Överkalix: Barents
                     Publisher, 2007.
Meänkieli rätt och lätt – grammatik i meänkieli (med Eeva Muli)2. uppl.
                     Överkalix: Barents Publisher, 2007.
Nous – utkast till en noetisk filosofi: Barents Publisher, 2007.


3.1. Facklitteratur/Essäer - ej tryckta

Den laestadianska själavårdstraditionen, en sociologisk undersökning.                      Teologiska institutionen i Uppsala, 1969. (med Anders                      Bäckström)
Lars Levi Laestadius – Något om hans visioner och personlighet utifrån                      C.G.Jung. Uppsats I religionspsykologi, Uppsala, 1969.
Paavo Rintalan Kekkosen aika. Tutkielma P. Rintalan romaanista Kekkosen                      aika. Finsk-ugriska institutionen i Uppsala, 1975.
Mystik och litteratur. En inledande studie av mystik i litterära texter hos                      Paavo Rintala och Timo K. Mukka. Stockholms universitet,                      institutionen för finska språket, 1976.



4. Dramatik/Libretto/Dramadokumentär för                      scen,radio och TV


4.1. Dramatik etc. på svenska

Evakueringen 1944: Luleå: Sveriges radio, 1985. Riksradion:1985.
Den enes bröd, den andres död: Om den tyska transiteringen under 2:a
                     världskriget: Stockholm, manus, redigering (tillsammans med                      Pekka Arto): Sveriges Television: 18.5.1987.
Kosackens offer: Övertorneå: Tornedalsteatern, 1988. Regi: Ulla Lyttkens.
Hämndens dag: Luleå: Sveriges radio, radioteatern, 1988. Regi: P. O. Grape.
Järnvinden: Överkalix: ABF: scen, 1990. Regi: Lars-Inge Mäkitalo.
Klävitt: Överkalix, Sirillus i kåta: 1991. Regi: Bengt Pohjanen.
Blodet ropar under träden (E. O’Neill): 1991, radioteater, Luleå. Regi:
                     P.O.Grape.
Ikonmålaren eller Människans väg: Stockholm: Sveriges radio, radioteatern,
                     1992. Regi: Hilda Hellwig. I rollerna bl a Jan Malmsjö, Sif Ruud                      m.fl. Sveriges bidrag till Prix Italia.
Dagning röd
: Luleå: Norrbottensteatern, 1993. Regi: Peter Oskarson.
                     Gästspel: Bonner Biennale 1994. Teaterfestival i Stockholm,                      1993.
Danser på himmelens guldgolv: Luleå: Teater Svanen, 1995. Musikal. Regi:
                     Ulla Lyttkens. Musik: Håkan Rudehill.
Ropandes röst: Luleå: Norrbottensteatern, 28.2.1997.
Bröderna Karamazov: Överkalix: Teater Sirillus: 1998. Regi: Bengt Pohjanen.
                     Karamazov vid Kalix älv. Sveriges television, dokumentär, 1.1.                      1999. Av Helene Alm.
Helvetets bakre vägg: Teater Sirillus och Tornedalsteatern: 1998 – 2002.
                     Regi: Bror Astermo.
Markuspassion (tillsammans med Fredrik Sixten): Härnösands Domkyrka.
                     Direktsändning P2. 3.4.2004.
Smugglaropera: Pello: Teater 2004. Regi: Riitta Tirri. Musik: Kaj Chydenius.
Smugglaropera: Övertorneå: Teater 2005. Regi: Bengt Pohjanen. 
                     Musik: Kaj Chydenius.
Laestadiusuupperan: Tornedalsteatern/Meänmaan Teatteri 2007. 
                     Regi: Ulf Fembro/Riitta Tirri. Musik: Kaj Chydenius.
Matojärvisångerna: Meänmaan Teatteri. Musik: Kaj Chydenius, 2008.
Krigsoperan/Sotaooppera: ToTe/HaparandaTornio. Musik: Kaj Vhydenius,
                     2008.


4.1.2. Tryckt dramatik

Gränsvind/Rajatuuli
: Estland: Barents Publisher, 2004.
Väylä oon aina ollu/Älven har alltid funnits: Estland: Barents Publisher, 2005.
Requiem
: Gehrmans Musikförlag, 2008.


4.2. Dramatik etc. på meänkieli/finska

 
Kuutot eli tarpheettomat ihmiset: Pajala: Tornedalsteatern, 1987. 
                     Regi: Ulla Lyttkens. Den första pjäsen på Meänkieli. Turné:                      Stockholm, Norge. Inbjuden till teaterfestival i Tammerfors.
Kasakan uhri: Tornedalsteatern: Övertorneå/Matarengi, 1987. 
                     Regi/Ohjaus: Ulla Lyttkens.
Poikkinaitu: Helsingfors: Yleisradio, radioteatteri, 1992, 1995. 
                     Regi: Jouko Blomberg.
Poikkinaitu: Haparanda: Teater Svanen, 1994. Regi: Ulla Lyttkens.
                     Musik: Håkan Rudehill.
Lönneperin Eemeli: Sveriges radio, 1995.
Saarnaja: Rovaniemen Kaupunginteatteri/Rovaniemi stadsteater, 1996. 
                     Regi: Ahti Ahonen.
Maivori ja Nisse: Pajala: Tornedalsteatern. Kurs i meänkieli/Meänkielen kursi,
                     radiopjäs i 30 delar, 1997. Regi: Bror Astermo. I rollerna: 
                     Ingela Henriksson och Stig Karlström.
Tunturi unikko: Helsingfors: Yleisradio, radioteatteri, 2000. 
                     Regi: Jouko Blomberg
Resärvijeesukset: Pajala: Tornedalsteatern: Sveriges radio. Radiosåpa i 20
                     avsnitt, 2001. Regi: Bror Astermo.
Joppausooppera: Pello, Finland: ”Opera”, 2003. Premiär: 19.6.2004. 
                     Musik: Kaj Chydenius. Regi: Riitta Tirri.
Saarnaaja: Jyväskylän Teatter/Jyväskylä, 2004.
Regi och framförande: 
                     Matti Kaarlejärvi, 2004.
Hauskat pirut: ToTe, Haparanda, 2005.
Keksin tulva: Meänmaan Teatteri, 2005.
Laestadiusuupperan: Tornedalsteatern/Meänmaan Teatteri 2007. 
                     Regi: Ulf Fembro/Riitta Tirri. Musik: Kaj Chydenius.
Matojärvisångerna: Meänmaan Teatteri. Musik: Kaj Chydenius, 2008.
Krigsoperan/Sotaooppera: ToTe/HaparandaTornio. Musik: Kaj Vhydenius,
                     2008.



5. Noveller/Prosa


5.1 Noveller/Prosa på svenska

”Vintersolstånd över statliga avelstallar”: Grupp 74: Malmö: 
                     Wahlström & Widstrand, ss. 171-172, 1974.
”Kapten Fjong”: Grupp 74: Malmö: Wahlström & Widstrand, ss. 173-178,
                     1974.
”Pojken”: Tidskrift nr 3/1978: Stockholm: Författarförlaget, 1978.
”Harren”: Författarnas djurbok, red. Staffan Söderblom: Nacka:
                     Författarförlaget, 1981.
”Tolken”: Folket i Bild Kulturfront, årg 10 Nr 7 26/3-9/4 1981, ss. 24-26,
                     1981.
”Patienten”: Provins Nordsvenskt magasin, årg 1 Nr 2/1982, ss. 11-17, 1982.
”Närvarande, frånvarande - det är frågan”: Tornedalica, Nr 40, 1983
                     ss. 131-133, 1983
”Kastreringen”: Folket i Bild Kulturfront, Nr 22/83, Bilaga, ss. 18-19, 1983.
”Ormen sade: Ni skall bli som Gud”: i minne 6: om tillståndet ’Amerika’ och
                     hotet mot broderligheten: Kristianstad: Janus Förlag, 1986.
”Lars’ berättelse”: Folket i Bild Kulturfront, Nr 8/87, 24 april-7 maj, 
                     ss. 28-30, 1987.
”Vajans död”: Rapportserie nr 7, 1988: Länsstyrelsen i Norrbottens län, 1988.
”Dansbanan”: Expressen, 13 augusti 1991.
”Torneälven – förenar mer än skiljer”: Svenska turistföreningens årsbok,
                     Norrlandsälvar, ss.8 ff: Uppsala, 1992.
”På väg”: Från bygd och vildmark, årg. 78, 1991-1992, ss. 53-60, 1992
”Arbete pågår”: Provins Nordsvenskt magasin, årg 12 Nr 3/1993
                     ss. 55, 1993.
”Får jag lov”: Sia, Nr 18, 15/12 1994, ss. 27-29, 1994.
”Mellan ett snöfall och ett annat blev jag författare”: Hur jag blev författare,
                     ss. 139-148. Smedjebacken: Norstedts, 1996.
”Birke fällen”: Sota ja evakuointi Pohjoiskalotilla 1944-1945.
Krig og                      evakuering på Nordkalotten. Ss. 69-76. Rovaniemi:                      Gränskommunernas arbetsutskott för kultursamarbete, 1996.
”Maa liekeissä”: Sota ja evakuointi Pohjoiskalotilla 1944-1945. Krig og                      evakuering på Nordkalotten. Ss. 69-76. Rovaniemi: Rajakuntien                      kulttuuriyhteistyön työryhmä, 1996.
”Norrbottniskt gråtkväde”: Bonniers Litterära Magasin, Årgång 67 Nr 2/98,                      ss. 39 ff. 1998.
”Brytningstid - ett norrbottniskt gråtkväde”: Brytningstider i
                     Barentsregionen, ss. 202-206: Rovaniemi: Glesbygdsverket och                      Barentsförlaget, 1998.
”Hjortron i snön - en jullegend i Norrbotten”: Norrbottens-Kuriren, 24.12.1999
”Fåå ja loov”: Där vägarna börjar – En antologi med författare från
                     Barentsregionen, red. Valery Lemesov: Luleå: Barents Publisher,                      1999.
”Helighetens väg”: Som ett levande offer. Om helighet och liturgi, 
                     red. Mikael Isacson, ss. 126-138. Uppsala: Arbetsgemenskapen                      Kyrklig Förnyelses Årsbok, 1999.
Säg du så kör jag - en julberättelse av Bengt Pohjanen”: 
                     Norrbottens-Kuriren, julen 2000.
”Sång som varar för evigt – berättelser om den enda stunden”: Författare &
                     kristen tro, ss. 96-118. Sundbyberg: Stiftelsen Sverige och                      kristen tro, 2000.
”En pojke på sex-sju år…”: Guide till Gud, Görel Byström Janarva och Pål
                     Sommelius, ss. 112-113. Italien: Forum, 2001.
”Trevliga djävlar på Titanic”: Norlandica. Norrlands nations skriftserie IX.
                     Norrländsk färdestråt, ss. 140-154. Uppsala: Norrlands nation,                      2002.
”Nu och alltid”: Varför är jag kristen?, red. Magnus Sundell. Smedjebacken:
                     Cordia, 2002.
”Milga – Otavas dotter”: Gratis fika i Järnvägsparken, ss. 6-8. Scandbook:
                     Unga författare i Kiruna, 2002.


5.2. Noveller/prosa på finska/meänkieli

”Lähemä konkale”: Lapin taide, red. Pekka Sairanen, Heikki Porkola,  
                     ss. 128-130. Rovaniemi: Lapin läänin taidetoimikunta, 1986.



6. Tonsatta texter


6.1. Tonsatta texter på svenska

6.1.1 Sånger på svenska

6.1.1.1. Ur Smugglaroperan, Pello, Finland 19 juni 2004

Farväl, o gräns och gryning/ Kaj Chydenius, 2003.
Jag står på vakt/ Kaj Chydenius, 2003.
Jag vill sitta på stranden/ Kaj Chydenius, 2003.
Kom, Marja, kom mig nära/ Kaj Chydenius, 2003.
Vad månen glor full/ Kaj Chydenius, 2003.
Våran nattvard/ Kaj Chydenius, 2003.
Vad susar de mäktiga träden änskönt/ Kaj Chydenius, 2003.


6.1.1.2 Övriga sånger på svenska

Det kommer en tid/ Anders Drugge, 1991.
De döda får nytt liv/ Anders Drugge, 1991.
Varför visar sig vittra ej mer/ Anders Drugge, 1991.
En doft, ett stråk av kåda/ Anders Drugge, 1991, omarb. 2004.
Ett regn, en vind som drar förbi/ Anders Drugge, 1991, omarb. 2004.
Fågelns vingar bär ljus/ Anders Drugge, 1992.
Nu är tid att tänka, Ture/ Håkan Rudehill, 1994.
Varför gråter barnen/ Anders Drugge, 1998.
O siare av mänskoanden/ Anders Drugge, 1998.
Min själ är tung/ Anders Drugge, 1998.
Om Gud har dött/ Anders Drugge, 1998.
Lämna mig nu/ Anders Drugge, 1998.
Av kärleksboja bunden/ Anders Drugge, 1998.
Alla Guds världar/ Anders Drugge, 1998.
Iskall/ Anders Drugge, 1998.
Talita kum/ Anders Drugge, 1998.
Underjordens hymn/ Anders Drugge, 1998.
Om det har hänt/ Anders Drugge, 1998.
Här är min plats i världen/ Anders Drugge, 2000. (Vid kulturministerns
                     invigning av BLC).
Den stora hären/ Anders Drugge, 2000.
Ett stråk, en doft av kåda/Erling Fredriksson,2004.(Framtidslandet)


6.1.2. Psalmer, hymner och koraler på svenska

6.1.2.1. CD-inspelning

Lucernarium/ Johannes Johansson, Stockholm, 1998, första
                     kyrkomusikersymposiet. Inspelad i Sankt Hans kyrka, 
                     Sankt Hanskören, 1999.
Kom till mig Gud när kvällen skymmer/ Johannes Johansson, 1998.
Ett utsått frö, efter Niilo Rauhala/ Johannes Johansson, 1998.
Mörkret faller ner i dunkla stup, efter Homjakov och Jesenin/ 
                     Johannes Johansson, 1998.
Lucernarium, efter gammal hymn/ Johannes Johansson, 1998.
Förklarad dröj/ Johannes Johansson, 1998.
Det bröd vi frambär/ Johannes Johansson, 1998.
En svensk Markuspassion, Fredrik Sixten-Bengt Pohjanen, Caprice 2008.


6.1.2.2. En svensk Markuspassion/ Fredrik Sixten, 2004, Koraler/ Bengt Pohjanen

Var inte orolig/ Fredrik Sixten, 2004.
Vi står med Din moder/ Fredrik Sixten, 2004.
Snart doften av bröd/ Fredrik Sixten, 2004.
Din mantel är oskapat ljus/ Fredrik Sixten, 2004.
Kom, Fader, mörkret faller ned/ Fredrik Sixten, 2004.
O, himmelske Förälder, god/ Fredrik Sixten, 2004.
Jesus, världens ljus/ Fredrik Sixten, 2004.
Jesus, Du som allting vet/ Fredrik Sixten, 2004.
Du kom, o Jesus/ Fredrik Sixten, 2004.
Bekrönt med törnen/ Fredrik Sixten, 2004.
Jesus, Du som ensam/ Fredrik Sixten, 2004.
Du är Kristus, sänd och smord/ Fredrik Sixten, 2004.
Föraktad och övergiven/ Fredrik Sixten, 2004.
Nu darrar himlen/ Fredrik Sixten, 2004.


6.1.2.3. Övriga psalmer, hymner och koraler på svenska

Himmelske förälder/ Håkan Rudehill, ur Norrbottensmässa, 1995.
Allt tillhör oss/ Håkan Rudehill, ur Norrbottensmässa, 1995.
Mogna ni röda vinbär/ Håkan Rudehill, ur Norrbottensmässa, 1995.
Det kommer en tid/ Håkan Rudehill, ur Norrbottensmässa, 1995.
Roparen och den ensamma mesen/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens
                     guldgolv, 1995.
Kvinnor, fäst rosen på bröstet/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv,
                     1995.
Männen far/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv, 1995.
Guds karga åker/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv, 1995.
Mogna ni röda vinbär/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv, 1995.
Uselt är brudföljet/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv, 1995.
Den himmelske föräldern/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv,
                     1995.
Det himmelska bröllopet/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv, 1995.
Farväl alla nådevalpar/ Håkan Rudehill/ Danser på himmelens guldgolv, 1995.
En doft, ett stråk av kåda/ Tuomo Haapala/ Luleå kammarkör/
                     CD: Vattenvirvlar, 1996.
Kom till mig Gud/ Anders Drugge, 2000.
Förklarad dröj en stund ännu/ Anders Drugge, 2000.
Det bröd vi frambär/Anders Drugge, 2000.


6.1.2.3.1. Kosmisk lovsång

9 koraler ur Markuspassionen samt ny text för framförande under
                     passionstiden, Gehrmans förlag, 2005.


6.1.2.3.2. Requiem

Agnus Dei ur Requiem av Fredrik Sixten, Gehrmans Musikförlag 2006.
Requiem av Fredrik Sixten, 4.11.07, Maria Magdalena, live P2, 2007.
Pie Jesu, Blandad kör. För SATB och piano av Fredrik Sixten, 
                     Gehrmans musikförlag, 2007.


6.1.4. Ljudband/ Radion i Pajala/ Anneli Nilsson (sång) och 
                     Anders Drugge (musik), 1992

Jag var lydig/ Anders Drugge, 1992.
Låt dem få se ljus/ Anders Drugge, 1992.
Tsar Peters Örn/ Anders Drugge, 1992.
Vandraren/ Anders Drugge, 1992.
På slagfältets blodiga mark/ Anders Drugge, 1992.
Vindar/ Anders Drugge, 1992.
Kläd dig i ljus/ Anders Drugge, 1992. 


6.2. Tonsatta texter på finska/meänkieli

6.2.1. Joppausooppera, Pello 19.6.2004

Väylä on aina ollu/ Kaj Chydenius, 2003.
Hylätyn laulu/ Kaj Chydenius, 2003.
Raja seuraa syvintä kohtaa/ Kaj Chydenius, 2003.
Paras olla poikamies/ Kaj Chydenius, 2003.
Näin synty tuli/ Kaj Chydenius, 2003.
Ennen jääkautta/ Kaj Chydenius, 2003.
Tuli tuuli tuli tulli/ Kaj Chydenius, 2003.
Missä väylä kohtaa rannan/ Kaj Chydenius, 2003.
Kaksi tyhjää ihmistä/ Kaj Chydenius, 2003.
Olen joppari/ Kaj Chydenius, 2003.
Käy Ruottin puolelta polku/ Kaj Chydenius, 2003.
Väylän poikki, illansuussa/ Kaj Chydenius, 2003.
Koston laulu/ Kaj Chydenius, 2003.
Kukat net huojuu (efter en gammal finsk sång)/ Kaj Chydenius, 2003.
Jos olette niin veren perään/ Kaj Chydenius, 2003.
Isä meni venheelä nouthaan lohta/ Kaj Chydenius, 2003.
Karhuviinapojat/ Kaj Chydenius, 2003.
Kiveliön korkean katoksen alla/ Kaj Chydenius, 2003.
Pentamo ei määrää/ Kaj Chydenius, 2003.
Taihvaan nauloja tuhansia vahtaa/ Kaj Chydenius, 2003.
Joppari kahlaa lumessa ja veessä/ Kaj Chydenius, 2003.
Mie seison vapisevan haavan alla/ Kaj Chydenius, 2003. 
Tämä on kylmää sottaa/ Kaj Chydenius, 2003.
Tule tänne/ Kaj Chydenius, 2003.


6.2.2. Laestadiusuuppera, Kengisfors, Kaj Chydebius/Klas Hjortstam, 2007 och 2008.

Vintern är här/Kaj Chydenius, 2007.
Man måste ha drömmar/Kaj Chydenius, 2007.
Eländesjojken eller Annas jojk/Kaj Chydenius, 2007.
Gläd dig/Kaj Chydenius, 2007.
Här finns en ryslig plats/Kaj Chydenius, 2007.
Han var ytterst strid/Kaj Chydenius, 2007.
Himmelske förälder/Kaj Chydenius, 2007.
Sången om Kvickjokk/Kaj Chydenius, 2007.
I dag har du övergett mig/Kaj Chydenius, 2007.
Vad gjorde vi/Kaj Chydenius, 2007.
Här finns ett träd/Kaj Chydenius, 2007.
Min kvinna/Kaj Chydenius, 2007.
Kom och lägg dig här/Kaj Chydenius, 2007.
Musta taivas/Cappes almbi/Kaj Chydenius, 2007.
Detta land/Kaj Chydenius, 2007.
Ropandes röst/Kaj Chydenius, 2007.
Guds karga åker/Kaj Chydenius, 2007.
Låt din nådesol skina/Kaj Chydenius, 2007.
Miehet ne rohkeat/Ko polttaa auhenuden liekki/Männen är modiga/Det blåser
                     avund/Kaj Chydenius, 2007.
Jag kan inte andas/Kaj Chydenius, 2007.
Sinun täytyy/Kaj Chydenius, 2007.
Koska sammuu/Kaj Chydenius, 2007.
Ruijan tulet/Kaj Chydenius, 2007.
Juoppojen veisu/Kaj Chydenius, 2007.
Mailmale lähtö/Kaj Chydenius, 2007.
Din Gud har inga känslor/Kaj Chydenius, 2007.
Låt din nådesol skina/Kaj Chydenius, 2007.
I midsommarvind/Kaj Chydenius, 2007.
Mogna ni röda vinbär/Kaj Chydenius, 2007.
Ett murket träd/Kaj Chydenius, 2007.
Mogna mogna/Kaj Chydenius, 2007.
Ett utsått frö/Kaj Chydenius, 2007.


6.2.3. Matojärvisångerna, Kaj Chydenius, 2008.

En fjärran vind I/ Kaj Chydenius, 2008.
Järvi har vaknat/ Kaj Chydenius, 2008.
En fjärran vind II/ Kaj Chydenius, 2008.
Matojärven kehtolaulu/ Kaj Chydenius, 2008.
En sång till skogen, människan och framtiden/ Kaj Chydenius, 2008.
Lauantai-ilta Matojärvelä/ Kaj Chydenius, 2008.
Byns gryningssång/ Kaj Chydenius, 2008.
Mor Tinas dröm/ Kaj Chydenius, 2008.
Mulloon paha jalkasärky/ Kaj Chydenius, 2008.
Livet i byn söker sig stigar/ Kaj Chydenius, 2008.
Ung kärlek/ Kaj Chydenius, 2008.
När du gått/ Kaj Chydenius, 2008.
Ingas bön/ Kaj Chydenius, 2008.
Jag vill ha dig just nu/ Kaj Chydenius, 2008.
Fröken Brittas missnöje/ Kaj Chydenius, 2008.
Måste jag skämmas/ Kaj Chydenius, 2008.
Djurens och småfolkets sommar/ Kaj Chydenius, 2008.
Bagarstugans liv på sommarn/ Kaj Chydenius, 2008.


6.2.4. Övriga tonsatta texter på finska/meänkieli

Nyt aurinko nousee meile/ Torvald Pääjärvi, 1985/ samt Meän lauluja, 
                     bok och CD/2002
Tule, Petter/ Musta Mikkelin ilkityöt: Sveriges radio/ Berwaldhallen/ 
                     Tuomo Haapala, 1987.
Ei liene rakkaus ikuinen/ Musta Mikkelin ilkityöt: Sveriges radio/ Berwaldhallen/
                     Tuomo Haapala, 1987.
Voi voi tyttöparka/ Musta Mikkelin ilkityöt: Sveriges radio/ Berwaldhallen/
                     Tuomo Haapala, 1987.
En tarvitse kiiltoa, kultaa/ Musta Mikkelin ilkityöt: Sveriges radio/
                     Berwaldhallen/ Tuomo Haapala, 1987.
Oholiba/ Uleåborgs stadsteater, 1990.
Tule, Toivo/ Norrbottensteatern: Tuomo Haapala,1993.
Eläkhöön meänkieli, Torvald Pääjärvi, 2007.
Hyästi, Liet lavlut, Pajala, sång av Daniel Sandström, 2007.



7. Krönikor/Artiklar/Essäer


7.1. Krönikor/Artiklar/Essäer på svenska

”Mission, våld och Stora Sköndal”: Idealism materialism, 
                     red. Anders Bäckström: Jakobsberg: Samhällsgemenskaps                      Förlag, 1970.
”Inför Kyndelsmässodagen, Matteus 13:31-33”: Svensk kyrkotidning, 21/75,
                     ss. 32ff, 1975.
”Inför Fastlagssöndagen, Markus 10:32-45”: Svensk kyrkotidning, 21/75, 
                     ss. 46 ff,1975.
”Levande gudstjänst”: Zions missionstidning, 2/75, 1975.
”Ensam i natten”: Norrbottens-Kuriren, 13.3.1976.
”Bibeln i dag”: publiceringsställe okänd, augusti 1976.
”Teologiska dagar och stiftelsen Laestadiana”: Zions missionstidning, 3/76,
                     1976.
”Kärlek och död – de enda nödvändiga. Om författaren Timo K. Mukka”: 
                     Vår Lösen, Årgång 68 Nr 7/1977, ss. 450-453, 1977.
”Uppväckelsen”: Svensk Pastoraltidskrift, 1977.
”I Andens tid”: Zions missionstidning,1977.
”Smörgåsar till tröst”: Haparandabladet, 19.3.1977.
”Antti Hyrys författarskap”: Norrbottens-Kuriren, 29.6.1977.
”Carex nr 1”: Carex, Årgång 1 Nr 1/1977, ss. 1-2, (med K. G. Sjöström,
                     Anders Persson), 1977.
”Adam-vem är du I?”: Carex, Årgång 1 Nr 1/1977, ss. 14-27, 1977.
”Carex nr.2/3”: Carex, Årgång 1 Nr 2-3/1977, s. 1, (med Torbjörn Lindahl,
                     Björn Karlsson), 1977.
”Adam-vem är du II?”: Carex, Årgång 1 Nr 2-3/1977, ss. 4-19, 1977.
”Carex 4”: Carex, Årgång 1 Nr 4/1977, s. 1, (med Anders Persson, 
                     Carl-Henrik Rehnström), 1977.
”Adam-vem är du III?”: Carex, Årgång 1 Nr 4/1977, ss. 43-56, 1977.
”Carex 1-1978”: Carex, Årgång 2 Nr 1/1978, ss. 1-3, 1978.
”Adam-vem är du IV?”: Carex, Årgång 2 Nr 1/1978, ss. 23-35, 1978.
”Blev Nikodemus salig?”: Carex, Årgång 2 Nr 1/1978, ss. 38-40, 1978.
”Carex 2-1978” Carex, Årgång 2 Nr 2/1978, ss. 49-50, 1978.
”Laestadius-aktuell i dag”: Carex, Årgång 2 Nr 2/1978, ss. 74-90, 1978.
”Carex 3/4-1978”: Carex, Årgång 2 Nr 3-4/1978, ss. 97-99, 1978.
”Ångestens källa”: Carex, Årgång 2 Nr 3-4/1978, ss. 114-125, 1978.
”Från ångest till glädje”: Carex, Årgång 2 Nr 3-4/1978, ss. 136-150, 1978.
”Fru Higginbotham och andra mystiker”: Horisont, Årgång 25, Nr 6/1978
                     ss. 35-42, 1978.
”Utkast för katekespredikan”: Svensk Pastoraltidskrift, 45/78, 46/78 och
                     47/78, 1978.
”Uppväckelsen”: Carex, Årgång 3 Nr 1/1979, ss. 14-17, 1979.
”Den invärtes människan”: Carex, Årgång 3 Nr 1/1979, ss. 18-26, 1979.
”De förstföddas församling”: Carex, Årgång 3 Nr 2/1979, ss. 61-70, 1979.
”Utsläck inte Anden”: Carex, Årgång 3 Nr 3/1979, s. 81, 1979.
”Och fiskarna svarar Guds frid”: Svensk Bokhandel, Vårnummer, 1979.
”En dag med Lars Levi Laestadius”: Norrbottens-Kuriren, 27.7.1979.
”När Noach gick i kistan”: Norrbottens-Kuriren, 21.11.1979.
”Att finna de rätta orden”: Vår Lösen, Årgång 70 Nr 8/1979, ss. 468-473,
                     1979.
”Carex 1-1980”: Carex, Årgång 4 Nr 1/1980, ss. 1-2, 1980.
”Traditionen”: Carex, Årgång 4 Nr 1/1980, ss. 3-17, 1980.
”Den andliga striden I”: Carex, Årgång 4 Nr 2/1980, ss. 56-64, 1980.
”Carex 3-1980”: Carex, Årgång 4 Nr 3/1980, ss. 97-98, 1980.
”Den andliga striden II”: Carex, Årgång 4 Nr 3/1980, ss. 99-128, 1980.
”Carex 4-1980”: Carex, Årgång 4 Nr 4/1980, ss. 157-158, 1980.
”Att tolka ordet I”: Carex, Årgång 4 Nr 4/1980, ss. 178-196, 1980.
”Att tolka ordet II”: Carex, Årgång 4 Nr 4/1980, ss. 197-205, 1980.
”F.J. Nordstedt: I kampen”: Carex, Årgång 4 Nr 4/1980, ss. 206-207, 1980.
”Carex I-1981”: Carex, Årgång 5 Nr 1/1981, ss. 1-3,1981.
”Ortodox bönbok”: Carex, Årgång 5 Nr 1/1981, s. 49,1981.
”Gösta Hessinger: Mer än religion”: Carex, Årgång 5 Nr 1/1981, s. 52,1981.
”Carex 3-1981”: Carex, Årgång 5 Nr 3/1981, ss. 105-107,1981.
”Carex 4-1981”: Carex, Årgång 5 Nr 4/1981, ss. 153-156,1981.
”Olof Herrlin: Det oskapade ljuset – studier i östkyrkans tänkesätt och
                     fromhet”: ”Carex I-1981”: Carex, Årgång 5 Nr 1/1981
                     ss. 48-49,1981.
”I stället för”: Haparandabladet, 1981.
”En diktare med Norrbottensanknytning (Bengt G. Hodder, Offerland, 1981):
                     Norrbottens-Kuriren, 14.4.1981.
”Som springande hästar i vinterkylan. Om Niilo Rauhalas diktning”: Vår Lösen,
                     Årgång 72 Nr 2/81, ss. 102-105, 1981.
”Mellan snön och solen - förord till Niilo Rauhalas dikter”: Dikt i Norden
                     Rabén & Sjögren, 1981.
”Carex 1-1982”: Carex, Årgång 6 Nr 1/1982, ss. 1-2,1982.
”En berättelse är inget bevis (Christer Eriksson, Harry, det som skiljer oss åt
                     är ett hårstrå), Vår Lösen, Årgång 73 Nr 3/82, ss. 233-234,                      1982.
”Carex 1-1983”: Carex, Årgång 7 Nr 1/1983, ss. 1-2, 1983.
”Skriftetal”: Carex, Årgång 7 Nr 4/1983, ss. 147-154, 1983.
”Verkligheten själv - förord till Gunvor Hofmos dikter”: Dikt i Norden
                     Rabén & Sjögren, 1983.
”Askans barn vid vägskäl”: Vår Lösen, Årgång 74 Nr 8/83, ss. 525, 1983.
”Hitom hjärtat är ännu afton - förord till Matti Rossis dikter”: Dikt i Norden,
                     Rabén & Sjögren, 1984.
”Flygande fåglar i stormen, hårda”: Café Existens, Årgång 8 Nr 3-4/85
                     ss. 102-103, 1985.
”Protest och profetia - om Lennart Lundmarks bok om Korpelarörelsen”:
                     Häften för kritiska studier,1/86, 1986.
”En lekares svar”: Häften för kritiska studier, 3/86, s. 84, 1986.
”Amerika i oss”: I minne, Nr 6/86, ss. 28-35, 1986.
”Drömmen om lyckan nummer 5 - förord till Hannu Mäkeläs dikter”: 
                     Dikt i Norden, Rabén & Sjögren, 1986.
”Det klassiska helgonet - om Pentti Saarikoskis ungdomsdagbok”: 
                     Fib/K, 13/87
”Stalin och Luther munsbit för Mammon”: Dagens Nyheter, 1990.
”Världen är full av action”: Dagens Nyheter, 1990.
”Sållad mellan Jesus och Hamlet”: Dagens Nyheter, 1990.
”Europa i evighet, Amen”: Dagens Nyheter, 28.3.1990.
”Vilken lycka-vilket helvete!”: Dagens Nyheter, 15.4.1990.
”Mardröm om den vita döden”: Dagens Nyheter, 25.4.1990.
”Och allt folket sa: Amen!”: Dagens Nyheter, 25.5.1990.
”Mångfald i ett enat Europa”: Dagens Nyheter, 10.6.1990.
”Smutsigt skrammel om natten”: Dagens Nyheter, 20.6.1990.
”Motroten – om psyktabletter”: Dagens Nyheter, 20.8.1990.
”Allting började hösten 1961”: Dagens Nyheter, 23.10.1990.
”Kommer ljuset från öster?”: Dagens Nyheter, 13.11.1990.
”Se sanningen i vitögat!”: Dagens Nyheter, 20.11. 1990.
”Moralen slås ut av psykiatrin”: Dagens Nyheter, 28.11.1990.
”Om EG”: Norrländska Socialdemokraten, 13 och 14.12.1991.
”Norale slås ut av psykiatrin”: Kommittén för mänskliga rättigheter, nr 4,
                     1991.
”Är Pello ett problem i Bryssel”: Dagens Nyheter, 18.11.1994.
”Andligt-religiöst”: Kyrknyckeln, Nederluleå församlingsblad Nr 1/95, ss. 4-5,
                     1995.
"Sola fide – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 9/1995.
"Evangeliets gryning – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 10/1995.
"Eusebios’ kyrkohistoria – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 12/1995.
”Passionen som inte kan gömma sig – Andligt tal till läkare på en kongress”:
                     Pilgrim, Årgång 3 Nr 3/96, ss. 7-11, 1996.
"Bysantinsk teologi – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 1/1996.
"Eremiterna på tajgan – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 4/1996.
"Min ortodoxa tro – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 5/1996.
"Mer än ord – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 10/1996.
"Den nya nicænska trosbekännelsen": Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 11/1996.
"Sagerska huset – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 11/1996.
"Drömmens farkost – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 12/1996.
"Alkoholismen i kyrkan": Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 1/1997.
"Mänskliga gränsområden – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 3/1997.
"Helige Efraim Syrierns fastebön": Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 4/1997.
"Ikonkalender 1997": Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 4/1997.
"Vägar till Sveriges kristnande – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34
                     Nr 6/1997.
"Schamanens cirkel – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 7/1997.
"Prosen Avvakums levnadsbeskrivning av honom själv nedtecknad –
                     bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 12/1997.
”Passionen som inte kan gömma sig – Andligt tal till läkare på en kongress”:
                     Ars Medicina Nr 4/97, ss. 26-28, 1997.
”Vad säger en gråtande nacke?”: Pilgrim, Årgång 5 Nr 1/98, ss. 14-17, 1998.
”Jobs vänner”: Pilgrim, Årgång 5 Nr 3/98, ss. 18-19, 1998.
”Moralister kan inte gå på vatten”: Dagens Nyheter, 15.9.1998.
”Det bultade på dörren till dödens barack”: Dagens Nyheter, 24.11.1998.
”Lyckönskningstelegram till arbetslösa på framtidssemianrium”: Trots allt  
                     Nr 7/1998, s. 53, 1998.
”Det gäller Jesus Josefsson och pengarna”: Dagens Nyheter, 2.1.1999.
”Illusioner om sjukdom i en sjuk skola”: Dagens Nyheter, 9.3.1999.
”Droger är inte svaret”: Dagens Nyheter, 17.3.1999.
"Life after Death – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 4/1999.
"Kierkegaard och den existentiella filosofin" samt "Upprepningen –                      bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 5/1999.
"Ortodox kristen tro i Sverige – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 11/1999.
"Kyrkligt liv på Sirillus i Överkalix" (sign. Erik Boréus): Ortodox Tidning, 
                     Årgång 34 Nr 11/1999.
"Häpnadsväckande och så naturligt” (sign. Erik Boréus): Ortodox Tidning,
                     Årgång 34 Nr 3/2000.
"Gotland och Bysans – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 3/2000.
"Ikonin edessä – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 11/2000.
"Klostret vaknade tidigt – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 11/2000.
"Den obrännbara busken – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34
                     Nr 11/2000.
"21 kyrkofäder – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 Nr 11/2000.
”Den som mister sin tro för min skull, han skall bevara den”: Pilgrim, Årgång 7
                     Nr 3/00, ss. 9-16, 2000.
”Friska viljor, sportfånar och idrottsfantaster”: Motion och idrott – fördelar
                     eller faror för hälsan, ss. 79-91. Nationella Folkhäslokommittén,                      2001.
"Den dåraktiga Gudskärleken – bokrecension”: Ortodox Tidning, Årgång 34 
                     Nr 1/2002.
”Norra Sverige – gränsland mellan Bysanz och Rom”: Ortodoxe roster i nord.
                     En antologi ved f. Arkimandritt Johannes Johansen. Kobenhavn:                      Hl. Silouan Forlag, 2003.
”Hot går hem, om fysiska övergrepp mot konstnärer”: Expressen, 31.1.2004,                      Kvällsposten, 31.1.2004, Göteborgsposten,31.1.2004.
”Kristi brudar - tuffa tjejer”: Svenska Kyrkans Tidning, 5-11.2.2004.
”Guds språk”: År av liv. Luleå stift 1904-2004, ss. 148-151. Spain:
                     Stiftsstyrelsen i Luleå stift, 2003.
”En svensk Markuspassion – tankar kring människorna, musiken och motiven”:
                     Pohjanen, Bengt-Sixten, Fredik-Wiig, Arne, Franzénsällskapets                      skriftserie vpl. 1, utgiven av Härnösands domkyrkoförsamling,                      2004.
”Överkalix bidrag till kristen familjesämja”: Svenska Dagbladet, 21.4.2004.
”Jag är Jesus”: Expressen, 9.7.2004, Kvällsposten,9.7.2004,
                     Göteborgsposten, 9.7.2004.
”Elämän jatko –1”: Haparandabladet, 22.10.2004.
”Meänkieli än en gång”: Norrbottens-Kuriren, 20.11.2004.
”Meänkieli än en gång”: Haparandabladet, 26.11.2004.
”Skilda världar”: Haparandabladet, 10.12.2004.
”Mitt första tal till Meän-Buchti”: Haparandabladet, 17.12.2004.

”Julafton”:  Haparandabladet, 24.12.2004.
”Julstresstesta dig redan nu”: Haparandabladet, 31.12.2004.
”Mitt andra tal till Meän-Buchti”: Haparandabladet, 7.1.2005
”Synden är geografisk”: Haparandabladet, 14.1.2005.
”Da Vinci koden – ett erbarmligt plagiat”: Haparandabladet, 21.1.2005.
”På ett litet ”men” vilar domen mot pastor Åke Green”: Världen idag,
                     26.1.2005.
”Spåmän, siare och nåjder”: Haparandabladet, 28.1.2005.
”Aldrig mer”: Haparandabladet, 4.2.2005.
”Laskiainens söner” Haparandabladet, 11.2.2005.
”Goda ting, onda idéer”:Haparandabladet, 18.2.2005.
”Medmänniskan”: Haparandabladet, 25.2.2005.
”De heligas kranier”: Haparandabladet, 4.3.2005.
”Tjicka hina”: Haparandabladet, 11.3.2005.
”Vad högfärd kan ställa till med”: Haparandabladet, 22.3.2005.
”Historiens joker”: Aftonbladet, 28.3.2005.
”Viktor Dyhr”:  Haparandabladet, 1.4. 2005.
”Idrottsfyllerister”: Haparandabladet, 8.4.2005.
”Notskrivande maktmänniskor”: Haaparandabladet, 15.4.2005.
”Väckelsetal till de unga”: Haparandabladet, 22.4.2005.
”Abiturientvåren 1965 i Haparanda”: Haparandabaldet, 29.4.2005.
”Annat var det förr”: Haparandabladet, 6.5.2005.
”Liber studiosus”: Haparandabladet, 13.5.2005.
”Doi moi”: Haparandabladet, 20.5. 2005.
”Dåliga vägar och dårar”: Haparandabladet, 27.5.2005.
”Herrens påsk i Norrbotten”: Ortodox Tidning, s.28. Årgång 43 Nr 6/2005.
”Ny teologisk tidskrift”: Ortodox Tidning, s.13. Årgång 43 Nr 6/2005
”Sex – förr och nu”: Haparandabladet, 3.6.2005.
”Det blåser från Pilatus grav”: Haparandabladet, 10.6.2005.
”Hur en slipsten ska dras”: Haparandabladet, 17.6.2005.
”Vem beställde bomber över Pajala?”: Haparandabladet, 24.6.2005.
”Stenarna ropar”: Haparandabladet, 1.7.2005.
”Flicka nr 1 - Milla”: Haparandabladet, 8.7.2005.
”Pojke nr 1 – Lasse”: Haparandabladet, 15.7.2005.
”Flicka nr 2 – Aino”: Haparandabladet, 22.7.2005.
”Pojke nr 2 – Toivo”: Haparandabladet, 29.7.2005.
”Flicka nr 3 – Alice”: Haaparandabladet, 5.8.05.
”Pojke nr 3 – Pekka”: Haparandabladet, 12.8.05.
”Flicka nr 4 – Milga”: Haparandabladet, 19.8.2005.
”Pojke nr 4 – Pelle”: Haparandabladet, 26.8.2005.
”Flicka nr 5 – Hilja”: Haparandabladet, 2.9.2005.
”Pojke nr 5 - Petrus”: Haparandabladet, 9.9.2005.
”Flicka nr 6 – Eila”: Haparandabladet, 16.9.2005.
”Pojke nr 6 – Allanti”: Haparandabladet, 23.9.2005.
”Flicka nr 7 – Anna”: Haparandabladet, 30.9.2005.
”Pojke nr 7 – Hildingi”: Haparandabladet, 7.10.2005.
”Keksis kväde I”: Haparandabladet, 14.10.2005.
”Passa er”: Haparandabladet, 18.10.2005.
”Keksis kväde II”: Haparandabladet, 21.10.2005.
”Keksis kväde III”: Haparandabladet, 28.10.2005.
”Undersåtarnas tåreflöden I”: Haparandabladet, 4.11.2005.
”Strukturell diskriminering”: Haparandabladet, 11.11.2005.
”Knapsu”: Haparandabladet, 18.11.2005.
”Bokstavskombinationer”: Haparandabladet, 25.11.2005.
”Tre sånger om älven”: Haparandabladet, 2.12.2005.
”Porin-Kalle”: Haparandabladet, 9.12.2005.
”Kvänerna”: Haparandabladet, 16.12.2005.
”Tomasnatten”: Haparandabladet, 23.12.2005.
”Politisk test inför det nya året”: Haparandabladet, 30.12.2005.
”Manier, fobier och ikeaniter”: Haparandabladet, 3.1.2006.
”Varför gråter sommaren”: Haparandabladet, 13.1.2006.
”Matarinkis usla ungar: ”: Haparandabladet, 20.1.2006.
”Fisken som inte ville stanna i skolboken”: Haparandabladet, 27.1.2006.
”Jag får gratulera!”: Haparandabladet, 3.2.2006.
”Den enda demokratiska kraften”: Haparandabladet, 10.2.2006.
”Schrödingers katt I”: Haparandabladet, 17.2.2006.
”Om SIFO ringer”: Haparandabladet, 24.2.2006.
”Kiruna-Lasse 70 år!”: Haparandabladet, 3.3.2006.
”Ordlista svenska-meänkieli I”: Haparandabladet, 10.3.2006.
”Ordlista svenska-meänkieli II”: Haparandabladet, 17.3.2006.
”Ordlista svenska-meänkieli III”: Haparandabladet, 24.3.2006.
”Ordlista svenska-meänkieli IV”: Haparandabladet, 31.3.2006.
”Hemstrandens bofink”: Haparandabladet, 7.4.2006.
”Hemgårdens skata”: Haparandabladet, 21.4.2006.
”Isak Juntti har många söner i politiken”: Haparandabladet, 28.4.2006.
”Etnorasism”: Haparandabladet, 5.5.2006.
”Meänmaas litteratur”: Haparandabladet, 12.5.2006.
”Meänmaas litteratur II: Haparandabladet, 19.5.2006.
”Tråkigt värre”: Haparandabladet, 26.5.2006.
”Mor”: ”: Haparandabladet, 2.6.2006.
”Liikutuksia” ”: Haparandabladet, 12.6.2006.
”En midsommarnatt i Scania Fyran”: Haparandabladet, 23.6.2006.
”Isgångens sångare”: Haparandabladet, 30.6.2006.
”Kasta sten i glashus”: Haparandabladet, 7.7.2006.
”SALIGIA-dödssynderna”: Haparandabladet, 14.7.2006.
”Dödssynd nr. 1 – högmodet”: Haparandabladet, 21.7.2006.
”Dödssynd nr. 2 – ärelystnaden”: Haparandabladet, 28.7.2006.
”Dödssynd nr. 3 – frosseriet”: Haparandabladet, 11.8.2006.
”Dödssynd nr. 4 – vreden”: Haparandabladet, 18.8.2006.
”Dödssynd nr. 5 – lättjan”: Haparandabladet, 25.8.2006.
”Dödssynd nr. 6 – sexismen”: Haparandabladet, 1.9.2006.
”Dödssynd nr. 7 – girigheten”: Haparandabladet, 8.9.2006.
”Vägra valet! Kräv sanningen tillbaka!”: Aftonbladet, 7.9.2006.
”Vägra valet! Lägg ner politiken ”: Haparandabladet, 15.9.2006.
”Skyskraparen från Kardis”: Haparandabladet, 22.9.2006.
”Meänkieli än en gång”: Haparandabladet, 29.9.2006.
”På drift”: Haparandabladet, 6.10.2006.
”Har ni sett till Staten?”: Haparandabladet, 13.10.2006.
”Orhan Pamuk – javisst!”: Haparandabladet, 20.10.2006.
”Vårdcentralen, en livsfarlig plats”: Haparandabladet, 27.10.2006.
”Den vita hästen och den gråtande flickan”: Haparandabladet, 3.11.2006.
”Föregångare i trapphus, vålnader i storm”: Haparandabladet, 10.11.2006.
”16 kyrkklockor”: Haparandabladet, 17.11.2006.
”Svarta boken:” Haparandabladet, 24.11.2006.
”Hunden som svalde en tvål” : Haparandabladet, 1.12.2006.
”Blodstämmaren”: Haparandabladet, 8.12.2006.
”Jag är en darrande asp”: Haparandabladet, 15.12.2006.
”Pastor Hooli i Judasnatten”: Haparandabladet, 22.12.2006.
”Nåjden Salomon från Kasanmaa I”: Haparandabladet, 29.12.2006.
”Kassan Salkkos resa till Manala”: Haparandabladet, 5.1.2007.
”Kassan Salkko på Tannavallen i Pajala”: Haparandabladet, 12.1.2007.
”Vid sångarens grav”: Haparandabladet, 19.1.2007.
”Salkko möter Djävulen”: Haparandabladet, 26.1.2007.
”Jag har inte dödat någon”: Haparandabladet, 2.2.2007.
”Korpen tröstar en gråtande pojke”: Haparandabladet, 9.2.2007.
”Jag är en krönikeskrivare”: Haparandabladet, 16.2.2007.
”Jag vandrar genom byn”: Haparandabladet, 23.2.2007.
”Här börjar den”: Haparandabladet, 2.3.2007.
”Himlen namnger Lars Levi”: Haparandabladet, 9.3.2007.
”Himmelske Förälder”: Haparandabladet, 16.3.2007.
”Filosofen i predikstolen”: Haparandabladet, 23.3.2007.
”Hemlängtan”: Haparandabladet, 30.3.2007.
”Stockholm kallar”: Haparandabladet, 13.4.2007.
”Brita Kajsa”: Haparandabladet, 20.4.2007.
”Våra fylltrattar”: Haparandabladet, 27.4.2007.
”Barn av sin tid”: Haparandabladet, 4.5.2007.
”Tre prövningar”: Haparandabladet, 11.5.2007.
”Världens rus”: Haparandabladet, 18.5.2007.
”Vi som skändas i ansiktet…”: Expressen, 24.5.2007.
”Lappflickan Maria”: Haparandabladet, 25.5.2007.
”Jorden darrar”: Haparandabladet, 1.6.2007.
”Farväl!”: Haparandabladet, 8.6.2007.
”Kittiläs pisshuvuden och Uleåborgs kupongister”: Haparandabladet,
                     15.6.2007.
”Midsommar”: Haparandabladet, 22.6.2007.
”Postverket”: Haparandabladet, 29.6.2007.
”Bastu” Haparandabladet, 6.7.2007.
”Fundreringar i marknadstider”: Haparandabladet, 13.7.2007.
”Märkesåret”: Haparandabladet, 20.7.2007.
”Funderingar i juli”: Haparandabladet, 27.7.2007.
”Tankar i pissveckan”: Haparandabladet, 3.8. 2007.
”Arkivarie eller dödgrävare?”: Haparandabladet, 10.8.2007.
”TV-licens”:
Haparandabladet, 17.8.2007.
”Vad ska människan leva av?” Haparandabladet, 24.8.2007.
”Science fiction”: Haparandabladet, 31.8.2007.
“Vad törs jag skriva?”: Haparandabladet, 7.9.2007.
”Om jag vore ummikko”: Haparandabladet, 14.9.2007.
”Dövheten tilltar medan kolestorolet stiger”: Haparandabladet, 21.9.2007.
”I morgon kommer han”: Haparandabladet, 28.9.2007.
”Våra invandrare”: Haparandabladet, 5.10.2007.
”Senaste nytt från Snorrholm”: Haparandabladet, 12.10.2007.
”Grattis Matarinki”: Haparandabladet, 19.10.2007.
”Röd liten låda eller blå kartong”: Haparandabladet, 26.10.2007.
”Vem har släppt djävulen in i himmelen?”: Haparandabladet, 2.11.2007.
”De språklösa och de språkförsedda”: Haparandabladet, 9.11.2007.
”Mullens sång i Meänmaa”: Haparandabladet, 16.11.2007.
”Lärobok i meänkieli I”: Haparandabladet, 23.11.2007.
”Lärobok i meänkieli II”: Haparandabladet, 30.11.2007.
”10 bud till Carl Bildt om han kommer”: Haparandabladet, 7.12.2007.
”Möten med kvinnor i korpelarörelsen”: Norrländska Socialdemokraten,
                     12.12.2007.
”Genuin tornedaling”: Haparandabladet, 14.12.2007.
”Klapp eller råsop?”: Haparandabladet, 21.12.2007.
”Det gångna året”: Haparandabladet, 28.12.2007.
”Ett nytt år är ett nytt rum”: Haparandabladet, 4.1.2008.
”Vi har inte gjort något orätt”: Haparandabladet, 11.1.2008.
”Flaskpost”: Haparandabladet, 18.1.2008.
”De sista orden: Haparandabladet, 25.1.2008.
”Hamlets fråga”: Haparandabladet, 1.2.2008.
”Skilj politiken från staten”: Haparandabladet, 8.2.2008.
”Gatflickan som blev kejsarinna”: Haparandabladet, 15.2.2008.
”Släkten i förstoringsglas”: Haparandabladet, 22.2.2008.
”Språköra”: Haparandabladet, 29.2.2008.
”Mina rum”: Norrländska Socialdemokraten, Bilaga, 4.3.2008.
”Ordet i din mun”: Haparandabladet, 7.3.2008.
”Språknäsa”: Haparandabladet, 14.3.2008.
”Språköga”: Haparandabladet, 18.3.2008.
”Ordöverkänslighet”: Haparandabladet, 28.3.2008.
”Vi ler när vi ses”: Haparandabladet, 4.4.2008.
”1. Med löjtnants avsked”: Haparandabladet, 11.4.2008.
”2. Zigenskans spådom (1): Haparandabladet, 18.4.2008.
”3. Zigenskans spådom (2): Haparandabladet, 25.4.2008.
”4. Två höga herrar på en flotte”: Haparandabladet, 2.5.2008.
”5. Major på marknad”: Haparandabladet, 9.5.2008.
”6. Slagsmål om flickor på marknad i Torneå”: Haparandabladet, 16.5.2008.
”7. Elis blir fånge och Ephraim talar franska”: Haparandabladet, 23.5.2008.
”8. Fest hos kungen”: Haparandabladet, 30.5.2008.
”9. Kungen sjunger”: Haparandabladet, 10.6.2008.
”10. Ryssen kommer”: Haparandabladet, 13.6.2008.
”11. Helmis marketenteri”: Haparandabladet, 20.6.2008.
”12. Hit med bössorna!”: Haparandabladet, 27.6.2008.
”13. Vem sköter gården när karln är i kriget?: Haparandabladet, 4.7.2008.
”14. Malléns råd till sin son”: Haparandabladet, 11.7.2008.
”15. Virta bro”: Haparandabladet, 18.7.2008.
”16. Sven Dufva från Haapakylä”: Haparandabladet, 25.7.2008.
”17. En ensam frusen krigare”: Haparandabladet, 1.8.2008.
”18. Kungens befallningar och krigsrätt”: Haparandabladet, 8.8.2008.
”19. Skurkarna från Sveaborg”: Haparandabladet, 15.8.2008.
”20. Så föll domen i Torneå”: Haparandabladet, 22.8.2008.
”21. Av jord är du kommen”: Haparandabladet, 29.8.2008.
”22. Kryckor till salu”: Haparandabladet, 5.9.2008.
”23. Aminoffs häst”: Haparandabladet, 12.9.2008.
”24. En försvunnen spade”: Haparandabladet, 19.9.2008.
”25. Slaget om maten”: Haparandabladet, 26.9.2008.
”26. Dagen är lång, liksom hungern”: Haparandabladet, 3.10.2008.
”27. Livgrenadjärernas spritstöld”: Haparandabladet, 10.10.2008.
”28. Hemlängtan”: Haparandabladet, 17.10.2008.
”29. Omöjligt fall, doktorn grät!”: Haparandabladet, 24.10.2008.
”30. Rymlingen”: Haparandabladet, 31.10.2008.


7.2. Krönikor/Artiklar/Essäer på finska/meänkieli

”Ei surren vaan iloiten”: Rauhan Sana, 41/75, 1975.
”Langenneen ihmisen armojärjestys autuuteen”: Rauhan Sana, 41/75, 1975.
”Teologiset päivät – mitä ne ovat?”: Rauhan Sana, 3/76, 1976.
”Kärsivä Kristus”: Rauhan Sana, 3/78, 1978.
”Koti-ikävä”: Haaparannanlehti, 15.4.1978.
”Salattu valtakunta”: Haaparannanlehti, 8.12.1979.
”Transitus”: Haaparannanlehti, 18.4.1981.
”Onkhaan tämä meän kieli ruottia vai suomea?”: Haaparannanlehti, 4.7.1981.
”Meän kieli-preivi Tuohmaan Pekale”: Haaparannanlehti, 21.8.1982.
”Olen perimähullu”: Elämän eväät, 22.30-33, 1986.
”Ei tosi halua”: Lapin Kansa, 4.9.1988.
”The romp festival”: Lapin Kansa, 2.10.1888.
”Post Kittilä homo est tristis”: Lapin Kansa, 30.10.1988.
”Pajalasta oppia taas!”: Lapin Kansa, 27.11.1988.
”1988-käännekohta?”: Lapin Kansa, 31.12.1988.
”Kielestämme – taas ja taas”: Lapin Kansa, 29.1.1989.
”Saatanalliset värsyt”: Lapin Kansa, 26.2.1989.
”Pääsiäisen mystiikkaa kirjallisuudessa”: Lapin Kansa, 30.3.1989.
”Jalkapallon musta taulukko”: Lapin Kansa, 23.4.1989.
”Vihreitä elefantteja, punaisia kristittyjä”: Lapin Kansa, 23.6.1989.
”Adversus simplicitas”: Lapin Kansa, 30.7.1989.
”Viina-viisasten juoma”: Lapin Kansa, 26.8.1989.
”Palme ja Pettersson-kansankodin omakasvatteja”: Lapin Kansa, 27.10.1989.
”Meän kielestä vielä kerran”: Lapin Kansa, 19.11.1989.
”Yhdentyvä Eurooppa vai Suuri Baabel?”: Lapin Kansa, 17.12.1989.
”Kun on pakko puhua”: Lapin Kansa, 21.1.1990.
”Resepti”: ”MBD-lapset ja amfetamiini”: Lapin Kansa, 18.2.1990.
”Luther-entinen riitapukari”: Lapin Kansa, 18.3.1990.
”Tyhmyys vai rikos”: ”MBD-lapset ja amfetamiini”: Lapin Kansa, 14.4.1990.
”MBD-lapset ja amfetamiini”: Lapin Kansa, 13.5.1990.
”Uusi trendi”: Lapin Kansa, 10.6.1990.
”Alaston nainen ja koskettamisen teoria”: Lapin Kansa, 7.7.1990.
”Härmän laki”: Lapin Kansa, 5.8.1990.
”Messias dollari”: Lapin Kansa, 2.9.1990.
”Ainoa, joka on sanomisen arvoista, on sanomatonta”: Lapin Kansa,
                     30.9.1990.
”Aika väistyi murheineen”: Lapin Kansa, 28.10.1990.
”Villimiehen aika” Lapin Kansa, 23.12.1990.
”Mies joka suututti lääkärin”: Lapin Kansa, 20.1.1991.
”Olviretki Tallinnaan”: Lapin Kansa, 17.2.1991.
”Itävaltaien enfant terrible”: Lapin Kansa, 14.4.1991.
”Hevonen on vain foneemijono”: Lapin Kansa, 12.5.1991.
”Kirjailijan päiväkirjasta”: Lapin Kansa, 9.6.1991.
”Kunnianosoitus hullulle saarnamiehelle”: Lapin Kansa, 7.7.1991.
”Kulun päällä”: Lapin Kansa, 1.9.1991.
”Jostakin se aina nipistää”: Lapin Kansa, 27.10.1991.
”Matkaa”: Lapin Kansa, 22.12.1991.
”Kolumnistin tehtävä”: Kaleva, 8.9.1996.
”Onnittelen teitä työttömiä!”: Kaleva, 6.10.1996.
”Terveisiä helvetistä (Pikku-Leevistä)”: Kaleva, 2.11.1996.
”Kodin kynttilät ja Tornionlaakson knapsut”: Kaleva, 1.12.1996.
”Hetket kuluu hitahasti – enon kanssa metsässä”: Kaleva, 29.12.1996.
”Aika rientää”: Kaleva, 26.1.1997.
”Älä sairastu-puhu ruotsia!”: Kaleva, 23.2.1997.
”Suuri paasto ja Zairen pakolaiset”: Kaleva, 20.3.1997.
”Hurskaudella on hintansa”: Kaleva, 23.3.1997.
”Unelma itsenäisestä ihmisestä”: Kaleva, 21.4.1997.
”Nyt on helluntai”: Kaleva, 18.5.1997.
”Kuonaa”: Kaleva, 11.10.1997.
”Aateistit, jokka uskot liikaa”: Kaleva, 11.10.1997.
”Itkuvirsi tyrmistytti kuulijoita Göteborgissa”: Kaleva, 8.11.1997.
”Paiskathiin taasen tunkiolle”: Kaleva, 5.12.1997.
”Playboy, prinsessa ja rattijuoppo - maailman tärkein uutinen 31/8 1997”:
                     Kaleva, 3.1.1998.
”Knapsu japanilainen vai kyynelten lahjaa?”: Kaleva, 31.1.1998.
”Missä määrätään jalokiven hinta?”: Kaleva, 28.2.1998.
”Kyllä met sen hoijama - Matheeyksen evanjeeliymmi pääsiäisestä”: Kaleva,
                     25.4.1998.
”Minimemuaarit”: Kaleva, 23.5.1998.
”Valtakunnan poliisi ja jumalten vehkeet”: Kaleva, 12.9.1998.
”Euroopan kääpiö”: Kaleva, 10.10.1998.
”Punaviinivirkamiehet, Roope ja Lenin”: Kaleva, 7.11.1998.
”Aikakautemme tärkein löyty?”: Kaleva, 5.12.1998.
”Uuden vuoden proosahymni”: Kaleva, 1.1.1999.
”Polpotit eräälle 30-vuotiaalle”: Kaleva, 30.1.1999.
”Eetninen puhistus vai muuten lähtenheet?”: Kaleva, 27.2.1999.
”Kiitosta V:lle, häpeää Kd:lle”: Kaleva, 27.3.1999.
”Ja tämä on se mutta…”: Kaleva, 24.4.1999.
”Ajan mustat aukot”: Kaleva, 22.5.1999.
”Ilmestyksen neurobiologia ja heiluvat molekyylit”: Kaleva, 18.9.1999.
”Pax americana - moralistinen imperialismi”: Kaleva, 16.10.1999.
”Puuron keitti vellin sai”: Kaleva, 13.11.1999.
”Kuninkaski lähti fölhjyyn”: Kaleva, 11.12.1999.
”Lex Alppi”: Kaleva, 8.1.2000.
”Utopia – Eutopia vai dystopia?”: Kalvea, 2000.
”Normaliteetin patologia”: Kaleva, 2000.
”Missä sana on teki eikä lainausmerkki”: Kaleva, 1.4.2000.
”Kunkhaan sanat piisaava?”: Kaleva, 29.4.2000.
”Oletteko kuulleet Katynin metsästä?”: Kaleva, 27.5.2000.
”Sibeliusta Ilonalle”: Lapin Kansa, 14.2.2003.
”Meän maa, kansa, kieli ja kulttuuri”: Väylän varrelta. Lisätietoja 
                     Tornionlaakson historiaan, Jyväskylä: Pohjan Väylä OY, 
                     ss. 147-164, 2004
”Väylä oon aina ollu”: Haaparannanlehti, 1.6.2004.
”Sibeliusta navethaan”: Pohjolan Sanomat, 6.6.2004.
”Perssonni leikole, ja paikala!”: Haaparannanlehti, 8.6.2004.
”Sibeliusta Ilonalle, Elvistä poile”: Haaparannanlehti, 15.6.2004.
”Tuohikuulista voitti EY-vaalit”: Haaparannanlehti, 22.6.2004.
”Tuohikuulista voitti EY-vaalit”: Pohjolan Sanomat, 20.6.2004.
”Knutbyn pinsatyrismi”: Haaparannanlehti, 29.6.04
”Emämaa ja isänmaa”: Pohjolan Sanomat, 4.7.2004.
”Riikitornionlaaksolaisitten isänmaa”: Haaparannanlehti, 6.7.2004.
”Elvis, rocki ja poppi”: Haaparannanlehti, 13.7.2004.
”Lyä naahmaan”: Haaparannanlehti, 20.7.2004.
”Ihmisen naama”: Pohjolan Sanomat, 18.7.2004.          
”Fryyky Sekasti”: Haaparannanlehti, 27.7.2004.
”Fryyky-riepu ja Kalle Palo”: Pohjolan Sanomat, 1.8.2004.
”Kunka karunkilaiset sait papin”: Haaparannanlehti, 3.8.2004.
”Saamarin hyviä sanoja”: Haaparannanlehti, 10.8.2004.
”Arton Pekka oli tarina, laulu ja ihminen”: Haaparannanlehti, 17.8.2004.
”Ja täälä Pohjoiskalottiohjelma”: Pohjolan Sanomat, 15.8.2004.
”Ingen dingen tappisilmä”: Haaparannanlehti, 24.8.2004.
”Viis viisasta vaimoa ja yks hyä lehtimies”: Haaparannanlehti, 31.8.2004.
”Viis viisasta vaimoa”: Pohjolan Sanomat, 29.8.2004.
”Kasta vatten”: Haaparannanlehti, 7.9.2004.
”Lex Alppi”: Pohjolan Sanomat, 12.9.2004.
”Häyn, hääyn, häy’yn”: Haaparannanlehti, 14.9.2004.
”Kulki koranus vesikalvossa”: Haaparannanlehti, 21.9.2004.
”Ni ska laga”: Haaparannanlehti, 28.9.2004.
”Heittää vettä”: Pohjolan Sanomat, 26.9.2004.
”Kraatari”: Haaparannanlehti, 5.10.2004.
”Vihile kontaten”: Pohjolan Sanomat, 10.10.2004.
”Kuulapruutu joka nurkhaan”: Haaparannanlehti,12.10.2004.
”Lastaa ko laanua”: Haaparannanlehti, 19.10.2004.
”Kirunanruottalaiset”: Pohjolan Sanomat, 24.10.2004.
”Kirunanruottalaiset”: Haaparannanlehti, 26.10.2004.
”Lossa-ruottalaiset”: Haaparannanlehtu, 2.11.2004.
”Flauton puoli”: Pohjolan Sanomat, 7.11.2004.
”Flauton puoli ja flakupuoli”: Haaparannanlehti, 9.11.2004.
”Lotus”: Haaparannanlehti, 16.11.2004.
”Olkamangin klossit tekasit lentokonheen”: Pohjolan Sanomat, 21.11.2004.
”Kehittymätön Talppamaa”: Haaparannanlehti, 23.11.2004.
”Kerta munile meänkielestä”: Haaparannanlehti, 30.11.2004.
”Alpin pizza”: Pohjolan Sanomat, 5.12.2004.
”Eri mailmat”: Haaparannanlehti, 7.12.2004.
”Ensimäinen puhe Meän-Puhtile”: Haaparannanlehti, 14.12.2004.
”Jouluaatto”: Pohjolan Sanomat, 19.12.2004.
”Jouluaatto”: Haaparannanlehti, 21.12.2004.
”Joulustressitesti”: Haaparannanlehti, 28.12.2004.
”Haaparannan filosohvit”: Pohjolan Sanomat, 2.1.2005.
”Toinen puhe Meän-Puhtile”: Haaparannanlehti, 4.1.2005.
”Synti oon paikkakunnalinen asia”: Haaparannanlehti, 11.1.2005.
”Da Vinci koodi –surkea plagiaatti: Pohjolan Sanomat, 16.1.2005.
”Da Vinci koodi –surkea plagiaatti?”: Haaparannalehti, 18.1.2005.
”Popat, noijat ja tietäjät”: Haaparannalehti, 25.1.2005.
”Kryysiä kengässä”: Pohjolan Sanomat, 30.1.2005.
”En ikikuun päivänä”: Haaparannanlehti, 1.2.2005.
”Laskiainen”: Haaparannanlehti, 8.2.2005.
”Hyän asian pillaa huono aatos: Haaparannanlehti, 15.2.2005.
”Laskiainen”: Pohjolan sanomat, 13.2.2005.
”Kohtaamisen pyhhyys”: Haaparannanlehti, 22.2.2005.
”Kohtaamisen pyhhyys”: Pohjolan Sanomat, 27.2.2005.
”Birgitan ja Lassen kallot” Haaparannanlehti, 1.3.2005.
”Tjikka hiina”: Haaparannanlehti, 8.3.2005.
”Vaimoitten päivä”: Haaparannanlehti, 15.3.2005.
”Pyhitten kallot”: Pohjolan Sanomat, 13.3.2005.
”Kirunalaiset pilasit meänkielen”: Haaparannanlehti, 22.3.2005.
”Saarnamiehen tarina”: Pohjolan Sanomat, 27.3.2005.
”Saarnamiehen tarina”: Haaparannanlehti, 29.3.2005.
”Oikeus omaan kieleen”:  Agon Nr 6, 4 VSK, 1/2005, 1.3.2005.
”Iitrottijuopot”: Haaparannanlehti, 5.4.2005.
”Urheilujuopot”: Pohjolan Sanomat, 10.4.2005.
”Ponsilaiset”: Haaparannanlehti, 12.4.2005.
”Herräyspuhe nuorile”: Haaparannanlehti, 19.4.2005.
”Apityrienttikevä Haaparannala 1965”: Haaparannanlehti, 26.4.2005.
”Ruumista riepotethaan ko Mettäperälä”: Pohjolan Sanomat, 24.4.2005.
”Nyt ei net nuoret”: Haaparannanlehti, 3.5.2005.
”Doi moi”: Pohjolan Sanomat, 8.5.2005.
”Liber studiosus”: Haaparannanlehti, 10.5.2005.
”Doi moi”, Haaparannanlehti, 17.5.2005.
”Saamarin hauskoja kohtaamisia”, Haaparannanlehti, 24.5.2005.
”KGB:n puhheila”, Pohjolan Sanomat, 22.5.2005.
”Seksiopetusta”: Haaparannanlehti, 31.5.2005.
”Vaimoihmiset ja mieselläimet”: Pohjolan Sanomat, 5.6.2005.
”Tuulee Pilatuksen hau’alta”: Haaparannanlehti, 7.6.2005.
”Meän-Puhti osasi olla”:  Haaparannanlehti, 14.6.2005.
”Kuas Pajahlaan tilasi pommit?”: Haaparannanlehti, 21.6.2005.
”Kivet huutava”: Haaparannanlehti, 28.6.2005
”Kolmisilmäsiä virkamiehiä”: Pohjolan Sanomat, 3.7.2005.
”Ensimäinen tyär – Milla”: Haaparannanlehti, 5.7.2005.
”Ensimäinen poika – Lasse”: Haaparannanlehti, 12.7.2005.
”Toinen tyär – Aino”: Haaparannalehti, 19.7.2005.
”Seppä selithään”: Pohjolan Sanomat, 17.7.2005.
”Toinen poika- Toivo poika”: Haaparannanlehti, 26.7.2005.
”Teroristit ja ammattitykkääjät”: Pohjolan Sanomat, 31.7.2005.
”Kolmas tyär – Alisa”: Haaparannalehti, 2.8.05.
”Kolmas poika – Pekka”: Haaparannalehti, 9.8.05
”Rohkeita poikia”: Pohjolan Sanomat, 14.8.2005.
”Neljäs tyär – Milga”: Haaparannanlehti, 16.8.05.
”Neljäs poika – Pelle”: Haaparannanlehti, 23.8.2005.
”Kättä pääle”: Pohjolan Sanomat, 28.8.2005.
”Viies tyär – Hilja”: Haaparannanlehti, 30.8.2005.
”Viies poika - Petrus”: Haaparannanlehti, 6.9.2005.
”Suahiiliä”: Pohjolan Sanomat, 11.9.2005.
”Kuues tyäre – Eila”: Haaparannanlehti, 13.9.2005.
”Kuues poika – Allanti”: Haaparannanlehti, 20.9.2005.
”Siivo vain itiuutti”: Pohjolan Sanomat, 25.9.2005.
”Seittemäs tyär – Anna”: Haaparannanlehti, 27.9.2005.
”Seittemäs poika – Hildingi”: Haaparannanlehti, 4.10.2005.
”Lapsen itku”: Pohjolan Sanomat, 9.10.2005.
”Keksin laulu I”: Haaparannanlehti, 11.10.2005.
”Keksin laulu II”: Haaparannanlehti, 18.10.2005.
”Potteri vain Pinteri”: Pohjolan Sanomat, 23.10.2005.
”Keksin laulu III”: Haaparannanlehti, 25.10.2005.
”Alamaisten itku”: Haaparannanlehti, 1.11.2005.
”Mies, joka aina oli väärässä”: Pohjolan Sanomat, 6.11.2005.
”Lastaminen II”: Haaparannanlehti, 8.11.2005.
”Knapsut ja puukillit”: Haaparannanlehti, 15.11.2005.
”Miksis”: Pohjolan Sanomat, 20.11.2005.
”Koranukset”: Haaparannanlehti, 22.11.2005.
”Kolme laulua väylästä”: Haaparannanlehti, 29.11.2005.
”Jaaranvillaterrori”: Pohjolan Sanomat, 4.12.2005.
”Porin-Kalle”: Haaparannanlehti, 6.12.2005.
”Kväänit”: Haaparannanlehti, 13.12.2005.
”Kväänit ja kainulaiset”: Pohjolan Sanomat, 18.12.2005.
”Tuohmaanyö”: Haaparannanlehti, 20.12.2005.
”Uuen vuen tippaus”: Haaparannanlehti, 27.12.2005.
”Heitämä pirruilemasta”: Pohjolan Sanomat, 1.1.2006.
”Hoopot, foobot ja ikeaanit”: Haaparannanlehti, 3.1.2006.
”Miksis kesä itkee”: Haaparannanlehti, 10.1.2006.
”Mataringin pahat paarnat”: Haaparannanlehti, 17.1.2006.
”Kala, joka ei pysyny kirjassa”: Haaparannanlehti, 24.1.2006.
”Mie saan kratyleerata”: Haaparannanlehti, 31.1.2006.
”Ainua demokraattinen voima”: Haaparannanlehti, 7.2.2006.
”Schrödingerin kissa I”: Haaparannanlehti, 14.2.2006.
”Jos Sifo soittaa II”: Haaparannanlehti, 21.2.2006.
”Kiruna-Lasse”: Haaparannanlehti, 28.2.2006.
”Meänkielen sanoja I”: Haaparannanlehti, 7.3.2006.
”Meänkielen sanoja II”: Haaparannanlehti, 14.3.2006.
”Meänkielen sanoja III”: Haaparannanlehti, 21.3.2006.
”Meänkielen sanoja IV”: Haaparannanlehti, 28.3.2006.
”Kotirannan pohjasvitti”: Haaparannanlehti, 4.4.2006.  
”Kotikartanon harakka”: Haaparannanlehti, 18.4.2006.
”Isak Juntin monet pojat poliitiikassa”: Haaparannanlehti, 25.4.2006.
”Eetnorasismi”: Haaparannanlehti, 2.5.2006.
”Meänmaan kirjalisuus” : Haaparannanlehti, 9.5.2006.
”Meänmaan kirjalisuus II” : Haaparannanlehti, 16.5.2006.
”Ko aika tullee pitkäksi”: Haaparannanlehti, 23.5.2006.
”Äiti”: Haaparannanlehti, 30.5.2006.
”Liikutukset ja kylmät hypyt”: Haaparannanlehti, 13.6.2006.
”Juhanusyö Scania fyyrassa”: Haaparannanlehti, 20.6.2006.
”Jäänlähön laulaja Keksi”: Haaparannanlehti, 27.6.2006.
”Pata kattilaa soimaa”: Haaparannanlehti, 4.7.2006.
”Saligia – kuolemansynnit”: Haaparannanlehti, 11.7.2006.
”Kuolemansynti I – ylpeys”: Haaparannanlehti, 18.7.2006.
”Toinen kuolemansynti - kunnianhimo”: Haaparannanlehti, 25.7.2006.
”Kolmas kuolemansynti – törsäys”: ”: Haaparannanlehti, 1.8.2006.
”Neljäs kuolemansynti - viha”: Haaparannanlehti, 15.8.2006.
”Viies kuolemansynti - laiskuus”: Haaparannanlehti, 22.8.2006.
”Kuues kuolemansynti - seksismi”: Haaparannanlehti, 29.8.2006.
”Seittemäs kuolemansynti - ahneus”: Haaparannanlehti, 5.9.2006.
”Lyö maahan! Älä äänestä!”: Haaparannanlehti, 12.9.2006.
”Taihvaankraapat”: Haaparannanlehti, 19.9.2006.
”Meänkielestä murtheela”: Haaparannanlehti, 26.9.2006.
”Kulun päälä”: Haaparannanlehti, 3.10.2006.
”Oonkos valtio käyny teilä?”: Haaparannanlehti, 10.10.2006.
”Orhan Pamuk – jovain!”: Haaparannanlehti, 17.10.2006.
”Siukkatuala kohta tapoit”: Haaparannanlehti, 24.10.2006.
”Valkea hevonen ja itkevä tyär”: Haaparannanlehti, 31.10.2006.
”Eeliäiset porstoassa, haamu tuiskussa”: Haaparannanlehti, 7.11.2006.
”16 kirkonkelloa”: Haaparannanlehti, 14.11.2006.
”Musta raamattu”: Haaparannanlehti, 21.11.2006.
”Koira, joka söi saipuan”: Haaparannanlehti, 28.11.2006.
”Verenseisottaja”: Haaparannanlehti, 5.12.2006.
”Tärisevä haapa”: Haaparannanlehti, 12.12.2006.
”Hoolin pappi joulun alla”: Haaparannanlehti, 19.12.2006.
”Mie olen noita I”: Haaparannanlehti, 29.12.2006.
”Kassan Salkon Manalanreisu”: Haaparannanlehti, 2.1.2007.
”Kassan Salkko Tannavallila”: ”Haaparannanlehti, 9.1.2007.
”Laulajan hau’ala”: Haaparannanlehti, 16.1.2007.
”Salkko kohtaa pirun”: Haaparannanlehti, 23.1.2007.
”Mie en ole kethään tappanu”: Haaparannanlehti, 30.1.2007.
”Korppi lohuttaa poikariepua”: Haaparannanlehti, 6.2.2007.
”Mie olen aikakirjuri II”: Haaparannanlehti, 13.2.2007.
”Mie marsin kylän läpi”: Haaparannanlehti, 20.2.2007.
”Tästä se alkaa:” Haaparannanlehti, 27.2.2007.
”Nimiki tuli taihvaasta”: Haparandabladet, 6.3.2007.
”Taihvaalinen Vanhiin”: Haparandabladet, 13.3.2007.
”Filosohvi saarnastuolissa”: Haparandabladet, 20.3.2007.
”Koti-ikävä”: Haparandabladet, 27.3.2007.
”Stockholmista kuttu”: Haparandabladet, 10.4.2007.
”Priita-Kaisa”: Haparandabladet, 17.4.2007.
”Meän juopot”: Haparandabladet, 24.4.2007.
”Aikansa lapsi”: Haparandabladet, 4.5.2007.
”Kolme koettelemusta”: Haparandabladet, 8.5.2007.
”Mailman kohmelo”: Haparandabladet, 15.2007.
”Lapin tyär”: Haparandabladet, 22.5. 2007.
”Maa tärisee”: Haparandabladet, 29.5. 2007.
”Jääkää hyästi”: Haparandabladet, 5.6. 2007.
”Kittilän kusipäät ja Oulun ponsilaiset”: Haparandabladet, 12.6. 2007.
”Juhanus”: Haparandabladet, 19.6. 2007.
”Postvärkki”: Haparandabladet, 26.6. 2007.
”Meän sauna: Haparandabladet, 3.7. 2007.
”Hunteerinkiä näin markkina-aikhoin”: Haparandabladet, 10.7. 2007.
”Muistovusi 2009”: Haparandabladet, 17.7. 2007.
”Hunteerinkiä heinäkuussa”: Haparandabladet, 24.7. 2007.
”Hunteerinkiä pissaviikola” Haparandabladet, 31.7. 2007.
”Arkkivaari vain arkkuvaari”: Haparandabladet, 7.8. 2007.
”TV-lisensi”: Haparandabladet, 14.8. 2007.
”Mistäs ihminen ellää?”: Haparandabladet, 21.8. 2007.
”Saijensfuksuuni”: Haparandabladet, 28.8. 2007.
”Mistäs mie tohin kirjottaa?”: Haparandabladet, 4.9. 2007.
”Jos molisin ummikko”: Haparandabladet, 11.9. 2007.
”Kuurona kulkee ja kolestorooli nousee”: Haparandabladet, 18.9.
2007.
”Huomena se tullee”: Haparandabladet, 25.9. 2007.
”Meän invantrarit”: Haparandabladet, 2.10. 2007.
”Suuret uutiset”: Haparandabladet, 9.10. 2007.
”Krattis Matarinki!”: Haparandabladet, 16.10. 2007.
”Punanen loova vain sininen kartonki?”: Haparandabladet, 23.10. 2007.
”Kuas pirun päästi taihvaasheen?”: Haparandabladet, 30.10. 2007.
”Kieleliset ja kielettömät”: Haparandabladet, 6.11. 2007.
”Multa laulaa Meänmaasta”: Haparandabladet, 13.11. 2007.
”Meänkielen koulukirja I”: Haparandabladet, 20.11. 2007.
”Meänkielen koulukirja II”: Haparandabladet, 27.11. 2007.
”Kymmenen käskyä: Meän vaatimukset 2009”: Haparandabladet, 4.12. 2007.
”Oikea tornionlaaksolainen”: Haparandabladet, 11.12. 2007.
”Klappia vain keppiä?”: Haparandabladet, 18.12. 2007.
”Mennyvuosi”: Haparandabladet, 28.12. 2007.
”Uusi vuosi oon mulle oma huone”: Haparandabladet, 4.1.2008.
”Emmä met ole mithään pahhaa tehneet”: Haparandabladet, 8.1.2008.
”Pullopostia”: Haparandabladet, 15.1.2008.
”Viimiset sanat”: Haparandabladet, 22.1.2008.
”Hamletin kysymys”: Haparandabladet, 29.1.2008.
”Erottakkaa politiikka valtiosta”: Haparandabladet, 5.2.2008.
”Kulkutyttärestä keisarinnaksi”: Haparandabladet, 12.2.2008.
”Suurenusklasila sukulaisia”: Haparandabladet, 19.2.2008.
”Kielikorva”: Haparandabladet, 26.2.2008.
”Sanan rieskaa”: Haparandabladet, 4.3.2008.
”Kielinokka”:
Haparandabladet, 11.3.2008.
”Kielisilmä”: Haparandabladet, 18.3.2008.
”Kielitunto”: Haparandabladet, 25.3.2008.
”Ko met näemä met muijuilemma”: Haparandabladet, 1.4.2008.
”1. Vanhaa löitnantti kesäyössä”: Haparandabladet, 8.4.2008.
”2. Mustilainen pouvaa”: Haparandabladet, 15.4.2008.
”3. Kaks suurta herraa väylälä”: Haparandabladet, 22.4.2008.
”4. Majuri markkinoila”: Haparandabladet, 29.4.2008.
”5. Tyttäritten päältä tappelevva markkinoila”: Haparandabladet, 6.5.2008.
”6. Elis joutuu fangiksi ja Ephraimi puhhuu franskaa”: Haparandabladet,
                     13.5.2008.
”7. Viaporissa”: Haparandabladet, 20.5.2008.
”8. Kuninkhaan linnassa tingathaan sotahommista”: Haparandabladet,
                     27.5.2008.
”9. Ryssä tullee”: Haparandabladet, 3.6.2008.
”10. Helmin markka, majurin turska ja Anna Britan syleily”: Haparandabladet,
                     10.6.2008.
”11. Pyssyt tänne!”: Haparandabladet, 17.6.2008.
”12. Vaimorukka jääpi yksin”: Haparandabladet, 24.6.2008.
”13. Neuvoja sothaan lähtevälle pojale”: Haparandabladet, 1.7.2008.
”14. Koljon virta (Virta bro)”: Haparandabladet, 8.7.2008.
”15. Koljon virta (Virta bro) II”: Haparandabladet, 15.7.2008.
”16. Jäätyny sotamies”: Haparandabladet, 22.7.2008.
”17. Kuninkhaan määräykset”: Haparandabladet, 29.7.2008.
”18. Viaporin roistot”: Haparandabladet, 5.8.2008.
”19. Tuomiot Torniossa”: Haparandabladet, 12.8.2008.
”20. Maasta sinä olet tullut”: Haparandabladet, 19.8.2008.
”21. Missä olet poikani – itkuvirsi”: Haparandabladet, 26.8.2008.
”22. Puujalka-kauppias”: Haparandabladet, 2.9.2008.
”23. Aminohvin hevonen”: Haparandabladet, 9.9.2008.
”24. Kaonu lapio”: Haparandabladet, 16.9.2008.
”25. Nälkäkuolema ja herrat tinkaava”: Haparandabladet, 23.9.2008.
”26. Päivä on pitkä ja meillä on nälkä”: Haparandabladet, 30.9.2008.
”27. Livgrenadjäärien viinanvarkhaus”: Haparandabladet, 7.10.2008.
”28. Lähemä kotia!”: Haparandabladet, 14.10.2008.
”29. Mahoton paikka, tohturiki itki!”: Haparandabladet, 21.10.2008.
”30. Karkuri”: Haparandabladet, 28.10.2008.
”31. Kuninkas käskee polttaa kaikki” Haparandabladet, 4.11.2008.


7.3. Krönikor/Artiklar/Essäer på engelska

”New writing in a multi-cultural society”: Svenska vitterhetsakademin, 1985,                      Northern Libraries Colloquy, 11:1986: Luleå, ss. 33-39, 1986.



8. Texter i läroböcker


”Kaspo och Molnets broder” (utdrag ur Land i Lågor): Hallberg, Kristin m fl.,                      Svea, svenska för mellanstadiet, Textbok C, ss. 12-22. Arlöv:                      Almqvist & Wiksell, 1994.
”Miksi suomea puhuva kirjoittaa ruotsiksi?”: Hyvä Suomi 9 – omatoimikirja.
                     Porvoo: WSOY, 1995.
”-Mie menin hyysikhään…”(utdrag ur Lyykeri): Kytöharju, Ritva m fl, 
                     Hyvä Suomi 9 – omatoimikirja, s. 121. Porvoo: WSOY, 1995.



9. Översättningar


9.1. Översättningar från finska/meänkieli till svenska

Niilo Rauhala, Mellan snön och solen – Dikt i Norden. Borås: Rabén & Sjögren,
                     1981.
Antti Tuuri, Ån strömmar genom staden. Stockholm: P. A. Norstedt & Söners
                     Förlag, 1983.
Matti Rossi, Hitom hjärtat är ännu afton – Dikt i Norden. Angered: Rabén &
                     Sjögren, 1984.
Antti Tuuri, En dag i Österbotten. Värnamo: P. A. Norstedt & Söners Förlag,
                     1985.
Antti Tuuri, Vinterkriget. Stockholm: P. A. Norstedt & Söners Förlag, 1985.
Hannu Mäkelä, Drömmen om lyckan nummer 5 – Dikt i Norden. Kristianstad:
                     Rabén & Sjögren, 1986.
Repo, Tapani, "Triodion": Ortodox Tidning, Årgång 29 Nr 2/1991.
Repo, Tapani, "Höga, heliga och stora Fyrtiodagarsfastan": Ortodox Tidning,
                     Årgång 29 Nr 3/1991.
Repo, Tapani, "Den heliga och stora veckan": Ortodox Tidning, Årgång 29 
                     Nr 4/1991.
Perttu, Arvi, ”Väggen”, Där vägarna börjar – En antologi med författare från
                     Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå: Barents Publisher,                      1999. (orig.språk: finska).
Korkalo, Esteri, ”Minnesvers”, Där vägarna börjar – En antologi med
                     författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: meänkieli).
Andersson, Göta, ”Min mors mål”, Där vägarna börjar – En antologi med
                     författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: meänkieli).
Johansson, Monica, ”Kunde inte komma till ro”, Där vägarna börjar – En
                     antologi med författare från Barentsregionen, 
                     red. Valery Lemesov. Luleå: Barents Publisher, 1999.                      (orig.språk: meänkieli).
Mazajev, Matti, ”En mager liten granplanta”, Där vägarna börjar – En antologi                      med författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov.                      Luleå: Barents Publisher, 1999. (orig.språk: finska).
Koskinen, Juhani, ”Ett värmande eko från gränslandet”, ”En tom dag”,
                     ”Dreams are made of”, Där vägarna börjar – En antologi med                      författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: finska).
Arvola, Oiva, ”Giljarprator”, Där vägarna börjar – En antologi med författare
                     från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå: Barents                      Publisher, 1999. (orig.språk: finska).
Kälkäjä, Mirjam, ”min själ viker sina vingar”, Där vägarna börjar – En antologi
                     med författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov.                      Luleå: Barents Publisher, 1999. (orig.språk: finska).
Rauhala, Niilo, ”Sommarnatt”, Ett frö”, Ångande älv”, ”Höst”, ”Granarna”, och
                     ”Haven är tjäle” Där vägarna börjar – En antologi med författare                      från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå: Barents                      Publisher, 1999. (orig.språk: finska).
Etto, Jorma, ”Den första snön”, ”Fjolvinterns snö”, ”Glopp”, ”Svart snö”,
                     ”Köldnatt” och ”Krigsminne”, Där vägarna börjar – En antologi                      med författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov.                      Luleå: Barents Publisher, 1999. (orig.språk: finska).
Antti Mikkelinpoika Keksi, Kexis kväde, 2005.
Antti Mikkelinpoika Keksi, Kexis andra sång, 2006.


9.2. Översättningar från engelska till finska och svenska
Linda Goodman, Aurinkomerkit. Malmö: Bernces, 1986.
E. O’Neill, Blodet ropar under träden, 1991, radioteater, Luleå. 
                     Regi: P.O.Grape.


9.3. Översättningar från svenska till finska/meänkieli

Löfgren, Ulf, Jäntty ja Jöötte-hiiri. Milano: Förlaaki Kaamos, 1995.
Nordqvist, Sven, Pannukakkothoortta. Turnhout, Belgium: Kaamos, 1995.
Lindgren, Astrid, Eemelin eesotot. Luulaja: Förlaaki Kaamos, 1995.
Klingspor, Agneta, ”Oli kerran kesä…”: Minne.
Muisto. Memory. Stockholm:                      Journal, 1997.
Stoltz, Lina, Minna ja noita. Oy Seven Print Ltd: Barents Publisher, 2004.
Pohjanen, Bengt, Saksan liekit polttava – tarina evakosta 1944. Estland:                      Barents Publisher, 2004
Leif Stinnerbom, Hemsöborna (August Strindberg), Kotirannan väki,
                     Tornedalsteatern 2006.


9.4. Övriga översättningar (från olika språk till svenska/meänkieli)

Tule Leevi fölhjyyn –Markkyksen evanjeeliymmi tornionlaaksoksi. Luleå:                      Förlaaki Kamos, 1988. (orig.språk: koiné).
Tule Leevi fölhjyyn –Markkyksen evankeliumi tornionlaaksoksi. Toinen
                     korjattu ypplaaaka. Luleå: Förlaaki Kamos, 1988. (orig.språk:                      koiné).
Sofokles, Antigone, Sveriges radio, Luleå, Gunilla Gustafsson, 1992. (orig.                      grekiska)
Älä sie, vaimo, tähhään tuki – Juhaneksen evanjeeliymmi.
Luleå, 1994.                      (orig.språk: koiné).
”Herra, minun paimen”: Från bygd och vildmark 1994/95, årg. 81, ss. 6-7,
                     1995.
Abramov, Nikolaj, ”Blomdikt”, Där vägarna börjar – En antologi med
                     författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: vepsiska).
Pachomov, Miikul, ”Requiem”, Där vägarna börjar – En antologi med
                     författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: lydiska).
Misjina, Olga, ”En gyllene afton”, Där vägarna börjar – En antologi med
                     författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: karelska).
Korvela, Katri, ”Ett övergivet pörte”, Där vägarna börjar – En antologi med
                     författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov. Luleå:                      Barents Publisher, 1999. (orig.språk: karelska).
Pulkin, Vikktor, ”Rönnen utanför Ljadva by”, Där vägarna börjar – En antologi
                     med författare från Barentsregionen, red. Valery Lemesov.                      Luleå: Barents Publisher, 1999. (orig.språk: ryska).
Tulkaa tekki fölhjyyn. Myllypaino: Barents Publishers-SE, Kaamos Förlaaki,                      Barents Publishers-Fin, 2000. (orig.språk: koiné)
”Sie olet, Herra, minun paimen”: År av liv. Luleå stift 1904-2004, ss. 148-151.
                     Spain: Stiftsstyrelsen i Luleå stift, 2003. (orig.språk: hebreiska).



10  Bengt Pohjanens verk och texter i                      översättning


”Undret i Karesuando”: Nordnorsk Magasin, Årgång 6 Nr/-8/1983, ss. 26-29,                      1983.
”Hare” (Jänes): Wielunski, E. Jerzy, OTO SWIATEK: MYSL, MOWY, LUDZIE. 
                     ”MONDO CANE”, Lublin: Tristana Publishing House, 1992.
”Zajac” (Jänes): Wielunski, E. Jerzy, OTO SWIATEK: MYSL, MOWY, LUDZIE.
                     ”MONDO CANE”, Lublin: Tristana Publishing House, 1992.
”Herin” (Jänes): Morgenblaudet, Reykjavik, 1992.
                     
(”Jänes” är också översatt tillpiedmontiska och franska).
I was born without a langauge, övers. Inga –Britt Isaksson Faris
Et land i luer. Övers. Kurt Strandberg. Gylling: Höst & Sön, 1994.
The Icon Painter or The Journey of Man, Prix Italia, 1994.
Le Peintre D’icones ou le Chemin de L’homme, Prix Italia, 1994.
Morgen Rot, övers.
Angelika Grundlach, Bonner Biennale, 1994.
Dödens enge. Övers. Vibeke Sandberg og Tom Havemann. Denmark: Forum,                      1997.
Särjetty ikoni, övers. Caj Westerberg, regi Eila Arjoma, YLE, Finland,
                     12.3.1997 (Flera repriser).
”Angliskaja lira c retjnovo dna. Istorija iz Tornedalja”, övers. Valery Lemesov,
                     Morosjkaja poljana. Rasskazi, stichi i skazki pisateleij Barentseva                      regiona, ss. 81-85. Luleå: Barentsförlaget, 1997.
Rysk översättning av Lumi kätkee kasvonsa huutoon. Övers. Dmitri Svintsov.
                     Sever, 1996.
”Säägelsiä I”, övers.
Bengt Pohjanen, Murrosaikoja ja ihmisiä Barentsin                      alueella, toim. Suomenkielisen laitoksen Ulla Kuukasjärvi ja 
                     Hannu Sarrala, ss. 52-57. Rovaniemi: Haja-Asutusaluevirasto,                      1998.
”Säägelsiä II”, övers. Bengt Pohjanen, Murrosaikoja ja ihmisiä Barentsin                      alueella, toim. Suomenkielisen laitoksen Ulla Kuukasjärvi ja Hannu                      Sarrala, ss. 177-182. Rovaniemi: Haja-Asutusaluevirasto, 1998.
”Ei auttanu itku eikä veisu”, övers. Bengt Pohjanen, Murrosaikoja ja ihmisiä
                     Barentsin alueella, toim. Suomenkielisen laitoksen Ulla                      Kuukasjärvi ja Hannu Sarrala, ss. 202-206. Rovaniemi:                      Haja-Asutusaluevirasto, 1998.
”Proverbs”, övers. Veris Watson, A time of Change. People and life in the                      Barents region, ed. Gert Frost and Valery Lemesov, ss. 52-57.                      Rovaniemi: National Rural Development Agency, 1998.
”Proverbs”, övers. Veris Watson, A time of Change. People and life in the
                     Barents region, ed. Gert Frost and Valery Lemesov
                     ss. 177-182. Rovaniemi: National Rural Development Agency,                      1998.
”A time of unrest”, övers. Veris Watson, A time of Change. People and life in
                     the Barents region, ed. Gert Frost and Valery Lemesov
                     ss. 202-206. Rovaniemi: National Rural Development Agency,                      1998.
”Saanko luvan”: Övers. Kaija Anttonen. Tästä alkaa tie. Barentsin Aluen
                     Kirjallisuusantologia, toim. Ulla Kuukasjärvi ja Hannu Sarrala
                     ss. 34-38. Jyväskylä: Atena Kustannus Oy 1999.
”Fåå jae lååv”: Övers. Nöste Kendzior.
Der veiene tar til. En antologi med                      forfattere fra Barentsregionen, red. Valery Lemesov, ss. 67-70.                      Stamsund: Orkana, 1999.
Huutavan ääni. Övers. Jorma Aspegrén. Hämeenlinna: Perussanoma Oy, 1999.
Suloinen Jeesus. Biografia – Legenda – Kertomus.
Övers. Jorma Aspegrén.                      Leväsjoki: Barents Publisher- FIN, 2000.
Helvetin peräseinällä. Övers. Jorma Aspegrén. Myllypaini: Barents                      Publisher-FIN, 2000.
”Fåå ja loov”: Dás álget johtolagat. Barents guovllu antologia,
                     doaimmaheaddji: Valery Lemesov, ss. 74-78. Stamsund:                      Orkana, 2001.
”Vyi pa-az-vo-o-li-te”: Övers. A. Savitjkoij. Zdieci natjinaiotsia dorogi.
                     Antologia picateleij Barents-regiona, redaktor Valerij Lemeso, ss.                      29-32. Archangelsk: Barents Publisher, 2001.
Brat oblakov.
Övers. Elisaveta Sultayaneva, Petrozavodsk: Larionov                      Publisher, 2002. ”Fari phad í, smásaga”: Övers. Adalstein                      Davidssonar, TÍMARIT MÀLS OG MENNINGAR,                                            tmm, 3.tbl.63 árg.nóvember 2002
”Tuomaan yö”: (ur diktsamlingen Kamos, i hjärtat av vintern, 1986),
                     Jouluruno, Ylenykkönen 24.12-99 och 24.12.2003
Saksan tuli polttaa – kertomus Lapin sodasta. Övers. Kirsti Johansson.
                     Estland: Barents Publisher, 2004.
Saksan liekit polttava – tarina evakosta 1944.
Övers. Bengt Pohjanen.                      Estland: Barents Publisher, 2004.
Reka vsygda byla. Övers. Elisaveta Sultayaneva och Marat Tarasov,                      Petrozavodsk: Scandinavija, 2005.
Jopparikuninkaan poika. Övers. Jorma Aspegrén. Minerva, 2006.
Luger.
Övers. Kirsti Johansson. Barents Publisher. Estland, 2007.
Nyelvtelen születtem
, övers. M. Bodrogi Enikő, 2008.
Sixte,Fredrik/Pohjanen, Bengt, Requiem, övers. John Hearne, 2008.



11. Om Bengt Pohjanen (i urval)


Lassinantti, Ragnar, ”Både en lärobok och en källskrift. Kommentarer till Bengt                      Pohjanens roman Kasaland”, Norrländska Socialdemokraten,                      24.10.1984.
Korpela, Helena, ”Mustat vedet, korkia taivas – Bengt Pohjasen                      Tornionlaakso” (Svarta vatten, hög himmel – Bengt Pohjanens                      Tornedalen): Kulttuurivihkot Pilgrim, 12. vuosikerta Nr 7-8/84,                      ss. 70-75, 1984.
Tuohmaan Pekka (Matti Kenttä), ”Meän kielen ensimmäinen kirjailija 1-3”,
                     (Den första författaren på meänkieli) Haparandabladet,                      30.3.1987.
Tasala Markku, ”Bengt Pohjanen on Tornionlaakson oma Jumalan hevosmies”                      (Bengt Pohjanen är Tornedalens egen Guds hästkarl):                      Iltasanomat, s. 40-41, 16.4.1988.
Turunen, Brita, Fiktiivisyydestä ja dokumentaarisuudesta Bengt Pohjasen                      teoksessa Kristalliarkki. (Om det fiktiva och dokumentära i Bengt                      Pohjanens verk Kristallarken): Kirjallisuuden laitos, Oulun                      yliopisto, Oulu, 1989.
Orajärvi, Tuomo, Svenska inslag i språket av Tule Leevi fölhjyyn. Markkyksen
                     evanjeeliymmi tornionlaaksoksi. Institutionen för nordiska språk,                      Uleåborgs universitet, våren 1989.
Karlsson, Christina-Muotka,Paul-Snell, Sinikka, Tule Leevi fölhjyyn – en studie
                     av språket i Bengt Pohjanens översättning av Markusevangeliet                      till tornedalsfinska. Institutionen för finska, Umeå universitet,                      1990.
Turunen, Brita, Dokumentaarisuus Bengt Pohjasen romaanissa Kristalliarkki.                      Kirjallisuuden ja kulttuuriantropologian laitos, Oulun yliopisto,                      1990.
Jávorsky Béla, Èszak-Európa kisbbségei- Az elveszített identitás nyomában: a
                     Tornio-völgy finnjei között, Budapest:Magvedó Kiadó, 1991.
Mantila, Harri, ”Miten äänteenmuutoksen eteneminen näkyy
                     kaunokirjallisuuden kielessä: Bengt Pohjanen, Oiva Arvola ja Rosa                      Liksom Tornion murteen oppaina (Hur ljudförändringarna syns i                      det skönlitterära språket: Bengt Pohjanen, Oiva Arvola och Rosa                      Liksom som den tornedalska dialektens guider): Virittäjä, Årgång                      97/1993 Nr 4, s.564-577, 1993.
Lappalainen, Seija, ”Kieli on mysteeri”: Lapin Kansa, 16.2.1993.
Angelika Grundlach m f l, ”Bengt Pohjanen, Morgen rot”: Neue Stücke aus                      Europa 16. bis 26. juni 1994 – Bonner Biennale 94, ss. 31- 34,                      Bonn, 1994.
Tarvonen, Teija, Antti Tuurin Talvisota-romaanin ja sen ruotsinnoksen
                     vertailua (Antti Tuuris roman Vinterkriget och jämförelser med                      den svenska översättningen): Vaasan yliopisto, 1994.
Tiger, Eva-Britt, Manligt, kvinnligt, gudomligt – Bengt Pohjanens Poikkinaitu ur
                     ett litteraturhistoriskt och religionsfilosofiskt perspektiv.                      Litteraturvetenskap, inriktning Drama-Teater-Film, Umeå                      universitet, 1995.
Jama, Olavi, ”Haaparannan lukiosta Sipirjaan. Tornionlaakson kirjallisuus                      kahden kansalliskirjallisuuden marginaalissa”: Marginalia ja                      kirjallisuus. Ääniä suomalaisen kirjallisuuden reunoilta, toimittanut                      Matti Savolainen. Tampere: Suomalaisen kirjallisuuden seura.                      Helsinki, 1995.
Gustavsen, John, ”Bengt Pohjanen, Tornedalen”: Nordnorsk Magasin, Årgång
                     19 Nr 2/1996, ss. 24-25, 1996.
Pohjanen, Bengt, ”Mellan ett snöfall och ett annat blev jag författare”: Hur
                     jag blev författare, ss. 139-148. Smedjebacken: Norstedts,                      1996.
Leif-Lundgren, Åke och Linné, Bert, ”Bengt Pohjanen”: Spåret lockar vid
                     källan – Norrbottens prosa i presentation och urval. Luleå:                      Kantele, 1997.
Jernström, Elisabet & Johansson, Henning, Kulturen som språngbräda, ss.
                     109-110, 112. Lund: Studentlitteratur, 1997.
Byfält, Ola, ”Se och smaka tillvarons ting, dess sötma och enhet i en splittrad
                     värld. Reflektioner kring Bengt Pohjanen ungdomsroman Dödens                      ängar”: Ad Lucem – Tidskrift för livsåskådning och kultur,                      Årgång 89 Nr 1/1997. ss. 27-34, 1997.
Toikka, Lena, Från ”fia med knuff” till ”pelata napeilla” – Om översättning av
                     bildmässiga stilfigurer och språket i dialogen i Bengt Pohjanens                      roman Land i lågor. Humanistiska fakulteten. Institutionen för                      översättningsvetenskap, Helsingfors universitet, 1998.
Kuoppa Harriet, ”Ei oppi oihaan kaaja – en studie av verb i två tornedalska
                     verk skrivna på meänkieli. Institutionen för moderna                      språk/Finska, Umeå universitet, 1999.
Lindblom, Pelle, ”Idén är mänsklighetens katastrof”, Mitt öga - Samlade
                     krönikor och andra bekännelser. Luleå: Mediagrafik & Illustration,                      2000.
Pohjanen, Bengt, ”Sång som varar för evigt – berättelser om den enda
                     stunden”: Författare &  kristen tro, ss. 96-118. Sundbyberg:                      Stiftelsen Sverige och kristen tro, 2000.
Byfält, Ola, ”Erinring som det alternativa”: Tro & Liv, Årgång 61 Nr 5/02. ss.
                     14-17, 2002.
Malmberg, Gertrud, Mötet med det heliga för Rudolf Otto, Lars Levi
                     Laestadius och Bengt Pohjanen. Institutionen för                      religionsvetenskap, Umeå universitet, 2002.
Pronin, Sergej, ”Bengt Pohjanen – tjelovjek bez granitz”: Bengt Pohjanen,
                     Brat oblakov, ss. 152-158. Petrozavodsk: LPUBLISHER, 2002.
Gerkman-Kemppainen, Kristiina, ”Sielunrauha syntyy sovinnosta”: Advokaatti,
                     7. vuosikerta N:o 8/2002, ss. 4-5,2002.
Gerkman-Kemppainen, ”Bengt Pohjanen kohtasi veljensä surmaajan. Vain
                     sovinto katkaisee kierteen”: Eeva, april Nr 5/2002, 2002.
Gröndahl, Satu, m fl, ”Bengt Pohjanen – en författare i gränslandet”:                      Litteraturens gränsland. Invandrar- och minoritetslitteratur i                      nordiskt perspektiv, red. Satu Gröndahl.Centrum för multietnisk                      forskning: Uppsala Universitet, ss. 153-155, 2002
Halldorf, Peter, ”Den kristna dårskapen: att våga vara där nere – Jan Erixon
                     och Bengt Pohjanen samtalar om evangelium enligt Dostojevskij”:                      Pilgrim, Årgång 9 Nr 3/02, ss. 30-37, 2002.
Muli, Eeva, Om den svenska syntaxens inflytande i texter skrivna på
                     Torneälvdalsmeänkieli. Institutionen för språk, Jyväskylä                      universitet, 2003.
Pyysalo, Riitta, ”Bengt Pohjanen – Pohjoisruotsalainen kirjailija”: Suomen                      kuvalehti, 9.5.2003.
Byfält, Ola, ”Filosofisk teologi i Ultima Thule. Nousologiska utkast hos Bengt
                     Pohjanen”: AGON, Årgång 1 Nr 1/2003, ss. 8-13, 2003.
Gerkman-Kemppainen, Kristiina, ”Lapsi itkee – kuuleeko kukaan?”: Dialogi,                      Årgång 14 Nr 4/2204, ss. 50-52, 2004.
Nyberg, Sven, ”Kamos mitt i sommaren”: Norrbottens-Kuriren, 25.6.2004.
Sudakov, Vladimir, ”Baltian kilven keskipisteessä”: Carelia,Årgång, 76 Nr 5/04,
                     ss. 116-120, 2004.
Tarasov, Marat, ”Seitsemän elämäntuulen risteyksessä”: Carelia,Årgång, 76                      Nr 5/04, ss. 123-126, 2004.
Vasiljeva, Nadezhda, ”Bengt Pohjanen 60-vuotis”: Carelia,Årgång, 76 Nr
                     5/04, ss. 126-127, 2004.
Karlsson, Björn (red.), ”Bengt Pohjanen – Meän vanhiin”: Estland: Barents                      Publisher, 2004.
Nikkonen, Niilo, ”Pohjasta ei saa kiinni – Bengt Pohjanen ja rajojen ylittämisen
                     taide”: AGON, Årgång 3 Nr2/2004, ss. 4-8, 2004.
Littberger, Inger, ”Bengt Pohjanens Ropandes röst: En mångstämmig                      omvändelseroman”: Omvändelser – Nedslag i svenska romaner                      under 100 år: Stockholm-Stehag: Brutus Östlings bokförlag                      Symposion, 2004.
Jonsson, Erik, Kom till sans å tro på era sjuka sinnen – En komparativ studie
                     av det karnevalska och groteska i Bengt Pohjanens Trevliga                      djävlar och Nikanor Teratologens Hebbershålsapokryferna, Umeå                      Universitet, Institutionen för litteraturvetenskap och nordiska                      språk, Umeå universitet, 2005.
Gerkman-Kemppainen, Kristiina, ”Bengt Pohjanen = Tornedalen”:
                     Svenskbygden, Årgång 84 Nr 1 mars 2005, ss. 8-9, 2005.
”Gerkman-Kemppainen, Kristiina, ”Kieleni on maailmani”: Parnasso, 55.                      vuosikerta, Nr 7 2005, ss., 30-31, 2005.
Peuraniemi, Leena, ”Konin hinta – Kulttuurihistorian harjoitustyö, historia ja
                     fiktio, Lapin yliopisto, Avoin yliopisto, Menetelmätieteiden laitos,                      op. N:o 27033, 2006.
Koivuneva, Leena, ”Bengt Pohjanen ja Itämaan tietäjät”: Joululehti, Svenska                      kyrkans jultidning 2006, ss. 8-9, 2006.
Fluid Identities and the Use of History: The Northern Lights Route and the                      Writings of Bengt Pohjanen”, conference proceedings för “Inter:                      A European Cultural Studies Conference in  Sweden 11-13 June                       2007”, red. Johan Fornäs och Martin Fredriksson, Linköping                      University Electronic Press: 2007, s. 227-241
A nyelvi önállósulás Skandináviában mint revitalizációs stratégia: M. Bodrogi                      Enikő Csángó konferencia Babeş-Bolyai Tudományegyetem Bákó,                      2008. május 8-9. Kolozsvár



12. Bengt Pohjanen i radio och TV (i urval)


Uppläsning av avsnitt ur romanen Och fiskarna svarar Guds frid,                      Pohjoiskalotti, 1979.
Lauantaistudio, P2, juni, 1982.
Met vääkkorsninkissa, SVT, november, 1983.
Sommarutsikter med red. Gun Holmström, P1, 20.6.1984 och P1 21.6.1984.
Nyfiken på Bengt Pohjanen av Lars Ulvenstam, SVT, 1.12.1984.
Joulukertomus, P2, 25.12.1984.
Uppläsning av avsnitt ur romanen Kasaland, P1, 1985.
Bengt Pohjanen om Antti Tuuri, Pohjanmaa, Niilo Rauhala, ikkuna rohkeuteen,                      Sveriges radio, P2, 1.4.1985.
Uppläsning av den första romanen på meänkieli, Lyykeri, 9 delar,
                     9.6.1985-3.8.1985.
Kurs (den första) i meänkieli, studiematerial, Lyykeri, 19 delar,
                     12.1.1986-18.5.1986.
Studiovieras, Sveriges radio, P2, januari 1986.
Samtal med Béla Jávorsky, Pohjoiskalotti, P3, maj 1986.
Riippumatoltani, P2, 8.7.1986.
Sommar, Bengt Pohjanen sommarpratar, P3, 23.7.1986.
Sevettijärvi, Pohjoiskalotti, P3, september, 1986.
Kaksi loitsua, P2, september, 1986.
Berättelser i bakfickan, SVT, 19.10.1986, TV 1, och 20.10.1986, TV1.
Uppläsning, Korpelalaiset (romanen Kristalliarkki), Pohjoiskalotti, 20 delar,                      22.2.1987-5.7.1987.
Om grundandet av Meän akateemi (med professor Henning Johansson),
                     Pohjoiskalotti, 28.2.1987.
Den enes död, den andres bröd. Om transiteringstrafiken under 2:a
                     världskriget, med Pekka Arto, 18.5.1987.
Jokhainen ihminen on laulunsa arvoinen, P2, 18.7.1987.
OBS Kulturkvarten, P1, 5.8.1987.
Kulturprogram, YLE, P1, 11.8.1987.
Sena skrönikörer, Sveriges radio P1, Red. Kerstin Wixe, 31.8.1987.
2x25 minuter, Lapin alueradio, 15.12.1987 och 30.12.1987.
5x5 minuter, Sveriges radio P1, v 51, 1987.
Bengt Pohjanen – Tornionlaakson kirjailija, SVT, Ykköskanava, 7.1.1988 och                      9.1.1988.
Kirjakanava, YLE, Finland, P2, 22.1.1988.
Maanantaisin, P2, 25.1.1988.
Sommar, Bengt Pohjanen sommarpratar, P3, 1988.
Sju pojkar, SVT, red. Jan Helander, 1990
Sana-arkku, den första stora insamlingen av ord på meänkieli, Pohjoiskalotti,
                     red. Pekka Arto, 10.4.1988-24.2.1991.
Musta-Mikkelin ilkityö, Sveriges radio P2, 28.8.1991.
Kafé Luleå, SVT 2, 1991.
Schamanen från gränslandet, red. Chris Zitting, Finlands svenskspråkiga
                     television, ett författarporträtt, 1991.
Kuuluuko Pohjoisen ääni?
YLE, Finland P1, 28.2.1992.
Sana-arkku del 2, fortsättning, Pohjoiskalotti, red.
Bertil Isaksson,                      1.3.1991-11.8.1992.
Matka-arkku, Sana-arkku del 3, Pohjoiskalotti, red.
Bertil Isaksson,                      30.8.1992-30.9.1993. (Sana-arkku sändes alltså under 5                      år,1988-1993).
Röda rummet, TV 2, Himlalots, 6.5.1995.
Bokfönstret, Himlalots, Sveriges radio P1, prod., Kerstin Wixe, 27.9.1995.
Själens spegel, SVT, 1995.
Maivori ja Nisse, kurs i meänkieli i form av drama, skriven av Bengt Pohjanen i
                     regi av Bror Astermo, i huvudrollerna Ingela Henriksson och Stig                      Karlström, Utbildningsradion,14.1.1997-9.12.1997.
Karamazov vid Kalix älv, SVT 2, 1.1.1999.
Udda upplevelser, SVT 1, del 2, 27.4.1999.
Raatiosoopaa, Sveriges radio, 20 delar, 23.1.2001-19.6.2001.
Keskustelua, YLE P1, 2001.
Televisor Nika, Ryssland, Författarporträtt, Bengt Pohjanen, 2001.
Stafetten, Bengt Pohjanen och Johan Cullberg samtalar, del 1 och del 2,
                     Sveriges radio P1, prod., Kerstin Wixe, 2002
Inhimillinen tekijä, Finsk TV2, 2.7.2002.
Mettäperän pyhät, Meänmaan manalaiset, 90 delar, Sveriges radio,
                     2002-2003. 
Förlåtelse och hälsa, Finlands svenskspråkiga TV, 2004.
Taina, Kanerva, Pohjantähden alla: ELÄMÄÄ PELLOSSA, YLE TV2:ssa                      25.4.2004.
Saksan liekit polttava – tarina evakosta 1944, Sveriges radio 2004.
Nyheterna TV 4 (Riks), 27 maj, kl. 6:45-6:55, om Knutby och Korpelarörelsen,                      TV 4, 2004.
P1 Konsument, onsdagen 9.8.2006.
Vid dagens slut våren 2007.
Samtal med Melita. YLE. Svenska. Vaasa 2007.
Vid dagen slut v 50, 2007 – v 2 2008.
Smugglarkungens son, SR P1, Radioföljetong (25 mars – 5 maj) 2008.



13. Film


Fylla moppe, ur Bengt Pohjanens roman under arbete. Manus och regi: Bengt                      Pohjanen, 2003.
Barnavännen, ur Bengt Pohjanens roman under arbete. Regi: Jon Lindström,
                     2004.



14. Dramatiseringar av verk


Kristalliarkki (1987), Kolmen kyynärän jumalat (1988), Korpelan enkelit                      (1989):
Tuomarila, Ilpo
, Jerusalemin tanssit, Oulun kaupunginteatteri (Uleåborgs
                     stadsteater): Helsinki: Suomen näytelmäkirjailijaliitto, 1990.
Ropandes röst (1981): Pohjanen, Bengt, Norrbottensteatern, premiär                      28.2.1997.
Helvetetes bakre vägg: Teater Sirillus. Regi: Bengt Pohjanen, 1999.
Helvetin peräseinältä: Tornedalsteatern. Regi: Bror Astermo, 2000.
Helvetets bakre vägg: Tornedalsteatern. Regi: Bror Astermo, 2000.
Alisja, Kokkola, ensi-ilta (premiär): 7.9.2003. Regi: Auli-Maritta Ruuskanen,                      2003.
Huutavan ääni (2000): Huutavan ääni: ensi-ilta (premiär): 19.6.2004.
                     Rautatiemuseon puisto. Ohjaus/Regi: Jouni Laine, 2004.
Kasaland, 1984/ Konin hinta, 1990: Joppausooppera/Smugglaropera: ensi-ilta
                     (premiär): 19.6.2004. Pellon jäähalli/Pello islada. Ohjaus/Regi:                      Riitta Tirri, 2004.
Helvetets bakre vägg: Framtidslandet. Alice och Julius, Erik Norberg, 2004.



15. Föreläsningar


Jag är född utan språk – att skriva skönlitteratur på tre språk, Umeå                      universitet/Moderna språk och litteraturvetenskapliga                      institutionen, 11.5.2004.



16. Skådespelare


Radiopjäs: Hämndens dag, 1988.
Scenpjäs: Kosackens offer, 1988.
Film: Stålverk 80, 1992.
Talkshow: Bengt Pohjanens show, 1992-2004.
Scenpjäs: Dagning röd, Norrbottensteatern, Luleå-Stockholm-Bonn,                      1993-1994.
Radiopjäs: Poikkinaitu, YLE, 1995.
Scenpjäs: Bröderna Karamazov, 1998.
Film: Barnavännen, 2003.
Musikal: Smugglaroperan, 2004.



17. Förtroendeuppdrag


Sveriges författarförbunds styrelse, 1993-1999.
Författarfondens styrelse, 1996-1999.
Dramatikerutskottet, 1997-1999.
Orionteaterns styrelse, 1994-1999.



18. Priser/stipendier/utmärkelser


Norstedts författarstipendium, 1980.
Stiftelsen Sverige-Finland, kulturstipendium, 1981.
Norrbottens läns landsting, 1981.
Stipendium Svenska Akademien, 1986.
Överkalix kommuns kulturstipendium 1987.
LKAB:s kulturpris, 1988.
Norrbottens läns Hushållningssällskap, kulturstipendium, 1988.
Östersundspostens litteraturpris, 1988.
Lasse Pajainens pris, 1987.
STR-T, kulturpris, 1989.
Svenska Deckarakademins diplom, 1992.
Ivar Lo-Johansson pris, 1993.
Ture Nerman priset, 1994.
Rubus Arcticus, 1995.
Allan Lehtos kulturpris, 1995.
Dan Anderssonsällskapets pris, 1998.
Hedersdoktor vid Uleåborgs universitet, 1998.
Tidningen Kalevas jubileumsmedalj, 1999.
Stipendium Svenska akademien, 2000.
Hedersledamot, Norrlands nation, kallad 9 maj 2000, installerad 1 maj 2001
                     vid nationens majmiddag, 2001.
Byggnads kulturstipendium, 2002.
Blagodarztvennoje pismo, 2003.
Tammerfors filmfestival, tävlingsdiplom, Fylla moppe, 2003.
Olof Högbergplaketten, 2006.
De nios vinterpris, 2008.

Bibliografin är ej fullständig.